Güneşten Uzak durdum ki tenim çok fazla yanmasın, saçımdaki lüleleri itaate zorlayıp düzleştirdim. | TED | بقيت بعيداً عن الشمس لكي لا تصبح بشرتي سمراء أكثر من اللازم، ملست شعري المجعد، |
Üç hafta kadar Uzak durdum. | Open Subtitles | بقيت بعيداً لمدة، ثلاثة أسابيع |
Başıma gelenler yüzünden çocuklardan Uzak durdum. | Open Subtitles | بقيت بعيدا عن الأطفال بعد ضيقي. |
Yeni kanunlara uydum. Silahlardan Uzak durdum. | Open Subtitles | لقد جاريت القانون الجديد تجنبت إستعمال السلاح |
Arabada uyudum. Her zaman gittiğim yerlerden Uzak durdum. | Open Subtitles | نمت في السيارة إبتعدت عن أماكن تواجدي المعتادة |
Bu yüzden senden ve ailenden Uzak durdum. Bunun için çok üzgünüm. | Open Subtitles | لهذا ابتعدت عنك وعن عائلتك وعلي هذا أنا متأسف جداً. |
Uzak durdum çünkü biliyordum ki yaşadığım sürece Mu Bai sana evlilik teklif etmeyecekti. | Open Subtitles | بقيت بعيداً لمعرفتي أن وجودي علي قيد الحياة سيمنع - مو باي |
- İstediğini yaptım. - Uzak durdum. | Open Subtitles | فعلت ما أردتيه، بقيت بعيداً |
Ben her zaman politikadan Uzak durdum.. | Open Subtitles | لطالما بقيت بعيداً عن السياسة |
Seni korumak için Uzak durdum. | Open Subtitles | لقد بقيت بعيداً من اجل حمايتك |
Beladan Uzak durdum. | Open Subtitles | بقيت بعيدا عن المشاكل |
Bende Uzak durdum. | Open Subtitles | ذلك، بقيت بعيدا. |
Senden Uzak durdum. | Open Subtitles | بقيت بعيدا عنك |
Tamam,sanırım yeterince uzun süre kendimden bahsetmekten Uzak durdum. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أعتقد أننى تجنبت الحديث عن نفسي لمدة طويلة كافية. |
Diğer adamları reddettim ve onlardan Uzak durdum. | Open Subtitles | -و أنا غصت في أحزاني و إحتقرت و تجنبت الرجال الأخري |
Galiba midesini bulandıran yemeklerdi. Ben de şahsen suşiden Uzak durdum. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ماجعلها تصاب بالغثيان "وأنا شخصياً, تجنبت "السوشي |
Tam 3 hafta boyunca ölüm tehlikesinden Uzak durdum. | Open Subtitles | إبتعدت عن الخطر الهالك لمدة ثلاث أسابيع |
Neyse, evlendikten sonra bir süre onlardan Uzak durdum. | Open Subtitles | على كل حال بعد الزواج ابتعدت عنها |
Tüm gün Maggie'den Uzak durdum. | Open Subtitles | لا أعرف، ابتعدت عن (ماغي) طوال اليوم |
Ana caddelerden Uzak durdum. Sürekli arkamı kontrol ettim. Joe soru sordu mu? | Open Subtitles | كلا، ابتعدت عن الشوارع الرئيسية، وظللت أتفقّد الوضع، لذا... هل سألك (جو) عن شيء؟ |