| Size beladan uzak durmanızı söylemedim mi? | Open Subtitles | ألم أخبركم بأن تبتعدوا عن المتاعب أم ماذا ؟ |
| Size gölden uzak durmanızı söylemiştim. Sadece sudayken öldürür. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم بأن تبتعدوا عن البحيرة فهو يقتل في الماء فقط |
| Mülkümden uzak durmanızı yoksa sonunun kötü olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكم أن تبقوا بعيداً عن ممتلكاتي أو ستدفعون الثمن غالياً |
| Mülkümden uzak durmanızı yoksa sonunun kötü olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكم أن تبقوا بعيداً عن ممتلكاتي أو ستدفعون الثمن غالياً |
| - İkinize de oradan uzak durmanızı söyledim. | Open Subtitles | أخبرتكما أن تبتعدا عن هناك. كان حريّاً بي أن آخذ شارتُك. |
| Sen ve kız kardeşinin kızımdan uzak durmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أُريدكَ و أختكَ أن تبتعدا عن إبنتي |