Apollo 13'de sıradışı 7 gün uzaydaki en son günlerimdi. | Open Subtitles | كانت تلك الأيام السبعة الغير عادية آخر أيامي في الفضاء |
Her geçidin, ana gezegeninin uzaydaki yerine dayanan bir adresi var. | Open Subtitles | حسناً كل بوابه لها عنوان بناءً على موقع الكوكب فى الفضاء |
Bak, uzaydaki ivmemizi ve göreceli pozisyonumuzu bir gerçeklikten diğerine koruyoruz. | Open Subtitles | نحمل معنا قوتنا الدافعة وموقعنا النسبي في الفضاء من واقع لآخر. |
uzaydaki her bir santimetreküp, içinde bir madde barındırsa da, içinde parçacıklar, cisimle, radyasyon ya da neyse olsun olmasın enerji içeriyor, hatta uzayın kendisinin bir enerjisi var. | TED | في كل سنتميتر مكعب من الفضاء، بغض النظر عن وجود شئ، بغض النظر عن وجود جسيمات، مادة،إشعاع ، أو أي شئ آخر، فإنه توجد طاقة ، في الفضاء نفسه. |
Dünya ile uzaydaki soğuk arasında büyük bir sıcaklık farkı var. | TED | يوجد فرق درجات حرارة كبير بيننا هنا على الأرض وبين برودة الفضاء. |
Bu durumda, ana kirişin uzaydaki geniş telsiz dağıtıcılarının artıklarından beslendiğini bilmenizi isterim. | TED | وفي هذه الحالة أريدكم فقط أن تعلموا أن هذه الحزمة المركزية ستترك إرثا خلفها من موجات الراديو المنتشرة في الفضاء |
Olan şey neyse astrofiziksel olmalıydı, uzaydaki bir şey yörüngeye girip yıldız ışığını engelliyordu. | TED | وما كان يحدثُ هو حقاً من خصائص الفيزياء الفلكية، مما يعني أن هناك شيئاً في الفضاء يقوم بالعبور ويحجبُ ضوء النجم. |
uzaydaki DNA analizi hakkında konuşalım. | TED | فلنتحدث عن تحليل الحمض النووي في الفضاء. |
Bunlar insanlara, uzaydaki vakuma dayanabilecek kapsüller yapma fikrini geliştirmelerinde yardımcı oldu. | TED | وهذا أعطى الناس الأدواتِ للتفكير في كيفية بناء كبسولة وهذا من شأنه أن يقاوم فراغ الفضاء. |
Benim işim, uzaydaki nesnelerin hareketlerini araştırmak ve tahmin etmek. | TED | ووظيفتي هي دراسةُ وتوقّع حركةِ الأجسامِ في الفضاء. |
O otobanlar dünyadakilere çok benzerdir. uzaydaki otobanlar, güvenli bir biçimde işleyebilmek için sadece belirli bir miktar kapasiteye sahip olabilir. | TED | و كما هو الحالُ في الأرض، تستطيع هذه الطرقُ استيعابَ حدٍ معيّنٍ لحركةِ المرور لتأمينِ سلامةِ العمليّات في الفضاء. |
Polis bile uzaydaki trafik kazası hakkında daha endişeliydi. | Open Subtitles | حتى الشرطة كانوا منشغلين . بحوادثهم المرورية عن أحداث الفضاء |
uzaydaki çöpleri vurmak bir savaşçının cesaretini ölçemez. | Open Subtitles | إصابة نفايات الفضاء ليست اختبارًا لحماسة محارب. |
Uzaklıklar göz önüne alınırsa o kadar uzaktaki bir objenin uzaydaki bir noktaya gelebilmesi için gerekli olan enerjiyi bulabilmesi imkansızdır. | Open Subtitles | احتاجت لمسافات للسفر من الفضاء البعيد احتياجات الطاقة تتجاوز الحكمة التقليدية |
Görevim sizi uzaydaki fiziksel ve ruhsal zorluklara karşı eğitmek. | Open Subtitles | مهمتى أن أدربكم على التعامل مع العقل و الطبيعية الجسدية للعمل في الفضاء |
Ağırlıksız sistemler, fırlatma için uzaydaki ve zamandaki dönemeçlerden yararlanır. | Open Subtitles | تستعمل أنظمة ضدّ جاذبية الإنحناءات في الفضاء والوقت للدفع. |
Hayır, hayır. Bunlarla uzaydaki kişilerle konuşabilir misiniz? | Open Subtitles | لا لا لا لا, ولكن هل تستطيع أن تتحدث مع الناس فى الفضاء بهذا؟ |
Onlar derin uzaydaki gemileri izlerler. Enerji kaynağı olabilirler. | Open Subtitles | أنهم يتبعون السفن إلى الفضاء البعيد تطير على صحوة الطاقة |
Prometheus'ın durumunu ve uzaydaki son konumunu bildirmek için felaket sinyali gönderdim. | Open Subtitles | لقد بعثت اشارة استغاثة بتفاصيل الوضع في بروميثيوس وموقعنا المعروف الأخير في الفضاء |
T-A-R-D-I-S. uzaydaki zaman ve izafi boyut. | Open Subtitles | إنها الحروف الأولى من جملة الزمن والأبعاد النسبية فى الفضاء |
uzaydaki ilk uydu. | Open Subtitles | نعم، هو القمر الصناعي الأولُ في الفضاءِ. |
- Evet, Pinokyo'ya benziyor, sadece uzaydaki bir lisede geçiyor. | Open Subtitles | اذن فهي قصة بينوكيو نعم انها كـ بينوكيو فقط انها في مدرسة ثانوية بالفضاء الخارجي |