Dünyayı uzaylılardan kurtardıktan sonra aynı uzaylıları tekrardan geri mi getiriyorsun? | Open Subtitles | هل أنقذ الكوكب الان من الفضائيين ومن ثم أعادهم مرة أخرى |
Bir süredir uzaylılardan biriyle doğrudan sinirsel irtibat halindeyim. | Open Subtitles | لقد كنت في اتصال عصبي مباشر مع احد الفضائيين لبعض الوقت |
Eğer uyduruyor olsaydık uzaylılardan daha yaratıcı bir hikaye bulurduk. | Open Subtitles | إذاكُنانختلقالأمر، ألا تظن أننا كُنا سنختلق أمر أفضل من الفضائيين ؟ |
Yüzbaşı, 5 mil uzakta bir havaalanı gördük ve uzaylılardan iz yok. | Open Subtitles | أيّها النقيب، لقد رصدنا مطار فضائي على بعد 5 أميال غرب هنا، ولا توجد علامات لنشاطات فضائية. |
Bi de şu açıdan bak, ...eğer dili kuran uzaylılardan biriyle karşılaşırsan, ...ne anlama geldiğini sorabilirsin. | Open Subtitles | إنظر للأمر من هذا الجانب لو قابلت يوما هؤلاء الغرباء الذين صنعوا هذه اللغة يمكنك سؤالهم عن معناها |
Yarın olabilir, ya da uzaylılardan bir mesaj zaten burada olabilir, keşfedilmeyi bekliyordur. | Open Subtitles | أو رسالة من الكائنات الفضائية يمكن أن تكون بالفعل هنا, تنتظر من يكتشفها. |
uzaylılardan tamamen kurtuldunuz. | Open Subtitles | أنت خالي مِنْ الفضائين بنسبة مائة بالمائة |
Ama gizlice, şehrimi uzaylılardan ya da zarar verebilecek her türlü şeyden korumak için üvey kardeşimle birlikte NOB için çalışıyorum. | Open Subtitles | ولكن في السر، أنا أعمل مع أختي بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر وهذا يعني أن يسبب لها ضررا. |
Baylar, Başkan Yedinci Bölüm'ün ortadan kaldırılmasını ve ölen uzaylılardan geriye kalanların yok edilmesini emretti. | Open Subtitles | الرجال، الرئيس طَلبَ قطاع سبعة يَكُونُ مُنهى وبقايا الأجانب المَوتى مُتَخَلّص مِنْ. |
Tüm bildiğim, buraya geldiğinden beri uzaylılardan emir alıyor olduğun. | Open Subtitles | كل ما اعلمه انكم كنتم تتلقون اوامر من الفضائيين منذ ان وصلتم |
Ve insan-yiyen bitkileri, böcek gözlü uzaylılardan uzak tut. | Open Subtitles | وأبعدي كتاب النبتة المفترسة عن الفضائيين ذوي العين الواحدة |
Bankalar Bölgesine bir koloni saldın ve salımı meteor yağmurunun geçiş zamanıyla ayarladın ki insanlar uzaylılardan kaynaklandığını düşünsün. | Open Subtitles | واطلقت مُستعمرة منها في المنطقة الماليه وزامنت وقت الإطلاق مع مرور شظية نيزكيه حتى يُفكر الناس في الفضائيين |
uzaylılardan çok dar görüşlülerden nefret ediyorsanız neden Senatör Crane'le bu kadar ilgileniyorsunuz? | Open Subtitles | إذا كنت ِأنتِ تكرهي المتعصبين أكثر من الفضائيين إذا لماذا أنتِ تعطي السيناتور كرين الكثير من الاهتمام؟ |
Dünya'yı uzaylılardan bir uzaylıdan daha iyi kim koruyabilir? | Open Subtitles | من هو الأفضل لحماية الأرض من الفضائيين غير القضائيين؟ |
Ama öte yanda, şehrimi uzaylılardan ve zarar verebilecek kişilerden korumak için üvey ablamla DEO için çalışıyorum. | Open Subtitles | لكن سرًا، أعمل مع أختي بالتبني في إدارة عمليات الخوارق لحماية مدينتي من الفضائيين وأي شخص آخر يقصد أذىً |
uzaylılardan bahsetmişken, Supergirl'ü ne zamandır tanıyorsun? | Open Subtitles | وبذكر الفضائيين منذ متى تعرف الفتاة الخارقة؟ |
Ama öte yanda, şehrimi uzaylılardan ve zarar verebilecek kişilerden korumak için üvey ablamla DEO için çalışıyorum. | Open Subtitles | ولكن سرًا، أعمل مع أختي بالتبني في إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر يريد تعريضها للخطر |
Ama öte yanda, şehrimi uzaylılardan ve zarar verebilecek kişilerden korumak için üvey ablamla DEO için çalışıyorum. | Open Subtitles | ولكن سرًا، أعمل مع أختي بالتبني في إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر يريد تعريضها للخطر |
Muhtemelen, ama uzaylılardan biri, Daniel adındaki, çemberden gelen makine aracılığıyla Nyan'la konuştu. | Open Subtitles | ربما.. لكن أحد هؤلاء الغرباء يدعى دانيال لقد تحدث مع نيان عبر الآلة التى جاءت عبر الحلقة |
uzaylılardan gelen şişe içindeki bir mesaj bu, doğru mu? | Open Subtitles | إنها رسالة في زجاجة من الكائنات الفضائية أليس كذلك؟ |
Tehlikeden ve uzaylılardan bahsetmen ama Supergirl hakkında tek kelime etmemen komik. | Open Subtitles | مضحك انتِ تذكرين الخطر و الفضائين ولكن "ليست هناك كلمة واحدة عن "سوبر جيرل |
Ama öte yanda, şehrimi uzaylılardan ve zarar verebilecek kişilerden korumak için üvey ablamla DEO için çalışıyorum. | Open Subtitles | ولكن في السر، أنا أعمل مع أختي بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر وهذا يعني أن يسبب لها ضررا. |
uzaylılardan gizli olarak. | Open Subtitles | في السرّ من المستعمرين الأجانب. |
Sanırım ilk dileğim... bu uzaylılardan kurtulmak olacak. | Open Subtitles | أعتقد أن أول أمنية، هي أن نتخلّص من تلك المخلوقات الفضائية الكريهة. |