Pekala. Vücut dili konusunda Uzman değilim ama bağırmayı bırak. | Open Subtitles | حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ |
Uzman değilim ama daha mutlu olması gerekmez miydi? | Open Subtitles | أنا لست خبيراً, و لكن ألا يجب عليه أن يكون سعيداً أكثر من هذا؟ |
Ben Uzman değilim, bana göre, siz büyük bir dansçısınız. | Open Subtitles | أنا لست خبير لكن بالنسبة لي أنت راقصة عظيمة |
Ben Uzman değilim ama sanırım yakında gerçek bir seks yaşayacaksın. | Open Subtitles | أنا لست خبير لكنها تقول ستحصل على جنس قريبا |
Uzman değilim, ama kesinlikle bir sokak çocuğu gibi görünmüyor. | Open Subtitles | أنا لست خبيرة لكن ذا أكيد لا يبدو كولد شوارع |
Şey, yani, hiçbir Uzman değilim, ama sadece bu bir soru hakkında düşünüyordum. | Open Subtitles | حسناً ، أعني ، أنني لست خبيرة لكنني كنت أفكّر بهذا السؤال |
Uzman değilim ama hayvanlara işkence etmekle anılmak işler için kötüdür. | Open Subtitles | أنا لست خبيرا لكن ارتباطك مع تعذيب الحيوانات شيء سيىء للعمل |
Her konuda Uzman değilim ama dişlerin döküldüğü zaman böyle bir şey olmaz? | Open Subtitles | لستُ خبيراً في كلّ شيء، لكن أليس هذا ما يحدث عندما تُكسر أسنانك؟ |
Uzman değilim ama sanırım ateş değildi. | Open Subtitles | أنا لست خبيراً , و لكنني أخمن أنه بسبب الحريق |
Ben kompozisyonda Uzman değilim ama ofisindeki bütün resimlerin oransız olduğu kesindi. | Open Subtitles | حسناً ، لست خبيراً في التعبير ولكني واثق بأن الصور في مكتبها كانت مائلة قليلاً |
İlişkiler konusunda Uzman değilim, ama şunu biliyorum: | Open Subtitles | أنا لست خبيراً في العلاقات ولكن أعرف هذا |
Gerçi bilemem, döneklik konusunda Uzman değilim ama kariyerinize kesin zarar verecektir. | Open Subtitles | لا أعلم, لست خبيراً في السقوط لكن هذا سيدمر حياتك المهنية |
Uzman değilim ama kadınlar genellikle güzel şeyler istemez mi? Mücevher gibi mesela? | Open Subtitles | حسناً,أنا لست خبيراً,لكن أليست النساء عادة ما تختار أشيائاً جميلة,لربما,مجوهرات؟ |
Dinle, Atık temizlemede Uzman değilim ama dışkı kısmı en üste gelmeyecek mi? | Open Subtitles | اسمع انا لست خبير في هذه الامور لكن هل تعتقد هذا شكلها |
Willie, ben seksten öteye geçmek konusunda Uzman değilim, neden acaba? | Open Subtitles | ويي انا لست خبير في الامور الجنسية؟ لانه حسناً؟ |
Uzman değilim ama kendimi şahane bir mastürbasyoncu bilirim. | Open Subtitles | أنت لست خبير , ولكني أعتبر نفسك مستمنيا جداً |
Tamam, açıkçası ilişkiler konusunda pek Uzman değilim, ama hastalıkta ve sağlıkta ilgilenmek evliliğin bir parçası değil mi? | Open Subtitles | حسناً، وضح لي فأنا لست خبيرة علاقات لكن أليس جزء من عقد الزواج به عهود عن حالتي الصحة و المرض؟ |
Ben Uzman değilim tamam ama 7 puan eksiğiz diye niye başbakanlık için kendimizi geri çekiyorz gecenin bi yarısı | Open Subtitles | أتعرف أنا أعرف أني لست خبيرة مثلك ولكن كما ترى نحن متأخرين بسبع نقاط لا أعرف لماذا لا يمكن لحملة نائب الرءيس |
Ben Uzman değilim ama biraz önceki adam tam da istediğini almış gibi duruyordu. | Open Subtitles | أنا لست خبيرة ولكن هذا يبدو كرجل حصل على مايريده بالضبط 557 00: 20: |
Ben Uzman değilim fakat kafasına ciddi bir darbe almışa benziyor. | Open Subtitles | أنا لست خبيرا , لكن وكأنه تلقى ضربة خطيرة على الرأس |
Uzman değilim ama bitkilerin böyle davranmaması gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لستُ خبيراً ولكن لا أظن أن النباتات تنمو على تلك الشاكلة. |
Ah, bilmiyorum. Kükremeler konusunda Uzman değilim. | Open Subtitles | لا أعرف، أنا لست متخصصة في الزئير |
Uzman değilim ama Roma, yedi tepe üzerinde kurulu değil miydi? | Open Subtitles | لستُ خبيرة لكن هنالك سبع تلال في روما أليس كذلك ؟ |
Uzman değilim ama sanırım karbüratör su kaynattı. | Open Subtitles | لستُ خبيرًا بالسيارات ولكن يبدو وكأن خرطوم الفايظ به خلل |
Tüpler hakkında bir bilgim yok. O konuda Uzman değilim. | Open Subtitles | - لا أعلم شيء عن هذه الأنابيب أنا لستُ مؤهل - |