ويكيبيديا

    "uzun süredir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لفترة طويلة
        
    • منذ وقت طويل
        
    • منذ فترة
        
    • لمدة طويلة
        
    • منذ زمن طويل
        
    • منذ مدة طويلة
        
    • فترة طويلة
        
    • منذ زمن بعيد
        
    • لوقتٍ طويل
        
    • لأكثر من
        
    • منذ أكثر
        
    • منذ وقتٍ طويل
        
    • لمدّة طويلة
        
    • منذ فتره
        
    • من مدة طويلة
        
    Öğrendiklerimizden biri de bilim adamlarının uzun süredir bize anlattıklarını doğruladı. TED وأحدُ الأشياء التي تعلّمناها تؤكدُ ما أخبرنا به العلماء لفترة طويلة.
    Her aşamayı bilecek kadar bu işi yeterince uzun süredir yapıyorum. Open Subtitles مارست هذا العمل لفترة طويلة تكفى لأعرف ماذا يدور الان بينهما
    uzun süredir bu sulardalar ve sahil şeridindekiler için hayati konumdalar. TED كانت في الجوار منذ وقت طويل, وكانت مهمة جداً للمجتمعات الساحلية
    Sen uzun süredir bu kasabaya gelen en ateşli şeysin. Open Subtitles أنت أكثر فتاة مثيرة عبرت هذه البلدة منذ وقت طويل
    Daha bugün tanıştık ama beni uzun süredir sevdiğini söylüyorsun. Open Subtitles تقابلنا اليوم ورغم ذلك تقول أنك احببتنى منذ فترة طويلة
    Hadi ama uzun süredir birlikte olan sevgililer için bu çok normal. Open Subtitles بربك ، لقد إعتادت أن تكون مثل العشاق ليخرجا معاً لمدة طويلة
    Bu hastanın bazı sorunları var ve ve benim de uzun süredir bekleyen ve cevaplarını almam gereken sorularım var. Open Subtitles و لكن هذا المريض لديه مشاكل و أنا لدى أسئله أسئله منذ زمن طويل و يجب أن أحصل على الأجوبه
    Bu baban ve benim uzun süredir savaştığımız her şeyin sonu olur. Open Subtitles ستكون نهاية كل شيئ قاتلنا من أجله أبوك وأنا منذ مدة طويلة.
    uzun süredir mahkum olarak tutulan bir kişiyle ilgilenirken uyguladığınız bir protokol. Open Subtitles أدرك أن هناك بروتوكول عند التعامل مع شخص كان سجين لفترة طويلة.
    Senin türün gölgelerde çok uzun süredir saklanıyordu Bay Foss. Open Subtitles نوعك كان مختبأًً في الظلام لفترة طويلة يا سيّد فالس
    uzun süredir yedekte bekliyordum ama artık ben de oyuna dâhilim. Open Subtitles لقد جلستُ على مقعد الإحتياط لفترة طويلة لكنني مشارك باللعبة الآن
    Ama bana yaşadığımı öyle bir hissettirdi ki uzun süredir böyle hissetmemiştim. Open Subtitles ولكنه جعلنى أشعر بأننى حيّة بطريقة لم أشعر بها منذ وقت طويل
    Çok uzun süredir bu anın hayalini kuruyordum... kendi yatağımda yatmanın. Open Subtitles لقد كنت أحلم بتلك اللحظة منذ وقت طويل النوم في سريري
    İkinci gizem: Kadınlar uzun süredir Olimpiyatlara katılıyorlar. Ama tüm kadın kısa mesafe koşucularının dikkat çekici özelliği, hepsi kötüdür, berbattırlar. TED اللغز الثاني ان النساء تجري في الالومبياد منذ وقت طويل نسبياً... ولكن الامر المثير في العداءات .. انهن سيئات جداً ..
    Bunu benden daha uzun süredir yapıyorsun. Şuna yanıt ver. Open Subtitles إذن أنت كنت تقومين بهذا منذ فترة أجيبيني على هذا
    uzun süredir bu işteyim ve bence sen bu işi yapabilirsin. Open Subtitles أنا أقوم بهذا العمل منذ فترة طويلة وأعتقد أن لديكِ مايلزم
    Altın çok ağır ve kütük çok uzun süredir su çekiyor. Open Subtitles الذهب ثقيل جدا ولم يتحمل الجذع أكثر لمدة طويلة لقد سقطوا
    Ama uzun süredir tanıdığınız ve sevdiğiniz birini izleme gerçeği... Open Subtitles ولكن الحقيقة ، أنك تشاهد أحد تعرفه وتحبه، لمدة طويلة..
    Gördün mü? Çok ama çok uzun süredir.. ..bu tür eşyaları biriktiriyordum. Open Subtitles رُحت أجمع أغراض كهذه منذ زمن طويل جدًّا وخططت لهذه اللحظة قرونًا.
    Birbirimizi uzun süredir tanıyoruz ve bu durumun içinden çıkamazsam, kaybederim. Open Subtitles نعرف بعضنا البعض منذ مدة طويلة أذا لم أخرج ما بنفسي
    Dediğim gibi, bu cihaz uzun süredir ölmüş olan bir uygarlığın kayıtlarını tutuyor. Open Subtitles كما قلت , هذا الجهاز يحتوي على سجلات لحضارة ماتت منذ زمن بعيد
    - Söz veriyorum, başlamayacağım. uzun süredir bu deri-giysinin içindesin. Bunu unuttun. Open Subtitles ،لقد ارتديتِ تلك البزة الجلدية لوقتٍ طويل .حتى أنكِ نسيتِ، كانت هناك مارجريت بلين حقيقية
    2 haftadan uzun süredir her an depresif bir ruh halinde misiniz? Open Subtitles هل عانيتِ من ضغط متواصل في المزاج طوال الوقت لأكثر من أسبوعين؟
    Erkekler için, hep iki seçeneğimiz vardı. Yüzyıldan uzun süredir kondomlar ve vasektomi ameliyatı. TED بالنسبة للرجال، فهم يتوفرون على الخيارين ذاتيهما منذ أكثر من 100 عام: الواقي الذكري وقطع الأسهرين.
    uzun süredir tanışıyoruz. Open Subtitles تَبْدو مثل أمِّي عَرفنَا بعضنا منذ وقتٍ طويل أنا لا أؤمنُ بالسحر
    O kadar uzun süredir bilinçsizim ki her yerde olabilirim. Open Subtitles غبت عن الوعي لمدّة طويلة قد أكون في أي مكان
    Hem de uzun süredir aşık. Senin için yazılar falan yazıyor. Gerçek bu! Open Subtitles لقد كانت مغرمه بك منذ فتره طويله قامت بالكتابه عنك ، انها حقيقه
    Ancak konuşmamın sonunda bunu düzeltecegim ve uzun süredir içinde bulunduğumuz bu yanlışı düzeltmek için size bir umut ışığı vereceğim. TED ولكنّي سأجعله أفضل في النهاية، وسأقدم لكم الجانب المشرق لإصلاح هذه الفوضى التي نحن فيها من مدة طويلة جدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد