Umarım, gökyüzündeki dev Spagetti Canavarı'na, diz çöküşümüz fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | آمل أن جثوّنا على ركبنا لوحش المعكرونة في السماء لن يطول |
Başka kimsenin sizden henüz haberdar olduğunu sanmıyorum, ama bu uzun sürmez. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن أحدا يعرف بشأنكِ حتى الآن، ولكن لن يطول الأمر |
Karın her seçim konuşmanda, her destek etkinliğinde zil zurna sarhoş ortaya çıkmaya devam ederse uzun sürmez. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة ما دامت زوجتك تلك تظهر في كل خطاب انتخابي في كل حفل لجمع التبرعات و هي سَكِره. |
uzun sürmez. Barikat kurmamız gerekiyor. | Open Subtitles | ، ليس طويلاً . نحتاج لأن نضع عقبة تحجزهم |
uzun sürmez. Onunla şu bahçıvan hakkında görüşmek istiyorum. | Open Subtitles | لن أتأخر, سأتحدث معها عن ذلك البستاني وحسب |
Fazlasına param yetmedi ama Başkan Obama bu gece durgunluğu sona erdirirse, bu durumumuz uzun sürmez. | Open Subtitles | ولكن ليس لوقت طويل . إذا الرئيس أوباما ينهي الركود الليلة |
Yemek birazdan hazır olur, Joe. Çok uzun sürmez. | Open Subtitles | سيكون العشاء جاهزا بعد قليل ، جو لن يطول الأمر |
Beyefendi, kayıt için burada kalmanız gerekli. uzun sürmez. | Open Subtitles | سيدي، برجاء الإنتظار، نحتاج لأخذ إفادتك لن يطول الأمر |
Ölmeyeceğiz! Telsizle polise haber verdim bile. uzun sürmez. | Open Subtitles | لن يحدث , لقد أرسلت خططنا لاسلكيا للشرطة لن يطول الأمر |
hani adamı seviyormuş çünkü... Basının daha olaydan haberi yok ama bu uzun sürmez. | Open Subtitles | أنظر, الصحافة لم تعرف شئ حتي الان,لكن هذا لن يطول |
Çok uzun sürmez. Bu delikten bir haftaya çıkacağım. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة سأخرج من هذه الهراء بعد أسبوع |
Dalek kalkanlarını engelleyebilirim ama çok uzun sürmez, tamam. | Open Subtitles | يمكنني تعطيل درع الدالكس ولكن ليس لفترة طويلة |
Zamanı durdurur ama uzun sürmez. | Open Subtitles | إنها توقف الزمن لكن ليس طويلاً. |
Yakınımda bir yere bir göktaşı düştü. Gidip bir bakmak istiyorum. Fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | هناك نيزك اصطدم بالأرض بالقرب من هنا أرغب فى فحصه و لن أتأخر |
Peki, uzun sürmez nasılsa lanet dosyanın sadece yarısını sıkıştırmış. Özür dilerim. | Open Subtitles | حسناً, لا يجب أن يطول الأمر لقد قام بضغط نصف الملف فقط |
Merak etme, bir tanem, fazla uzun sürmez. | Open Subtitles | لا تقلقي عزيزتي ، لن يكون ذلك لوقت طويل. |
Hareketsiz yatın. uzun sürmez. Yerimizi bilmiyorlar. | Open Subtitles | إثبتى لن يدوم ذلك طويل لا يعرفون أننا هنا |
Bu uzun sürmez, bayan Dan- merhaba, Fred? Lydia Brenner. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق الكثير من الوقت مرحبا فريد,هذا ليديا برانر |
Kontağı kapatma. uzun sürmez. | Open Subtitles | أبقي السيارة مشتغلة لن أطيل الغياب |
Ayrıca yeğenimi tanıyorsam bu işten 50 bin almışsa kendini bir satıcının önünde bulması çok uzun sürmez. | Open Subtitles | وحسب معرفتي بإبن أختي إن أخذ الـ 50 ألف فلن يطول الوقت حتى تحطّ بين يديّ تاجر مخدّرات |
Masum doğarlar, ama bu uzun sürmez. | Open Subtitles | لقد ولدوا أبرياء ولكن ذلك لم يستمر طويلاً |
Şu anda telefonunu izliyorum ve yerini tespit etmem uzun sürmez. | Open Subtitles | انا اتعقب هاتفه الخلوي ولن يمر وقت طويل قبل ان احصل على موقعه |
Çalışıyor ama uzun sürmez. | Open Subtitles | إن الشاحنة جيدة الأن ولكن ليس لمدة طويلة |
Hayır, henüz değil. Ama uzun sürmez. | Open Subtitles | لا، ليس بعد، ولكنها لن تكون طويلة. |
- Aferin. uzun sürmez. | Open Subtitles | - هذه هي فتاتي، لن أغيب طويلا . |