ويكيبيديا

    "vücutlarımızın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أجسادنا
        
    • لأجسادنا
        
    Alete dokunmak vücutlarımızın elektrik alanını değiştirerek bu etkiye neden olmuş olabilir. Open Subtitles لمس الجهاز ربما جعل حول أجسادنا حقلا من الطاقة يكفي لنقل التأثير
    Birlikte geçirdiğimiz vakti vücutlarımızın aldığı şekilleri, tadını hiç unutmadım. Open Subtitles لم أكن لأنسى وقتنا معاً. مواقف من أجسادنا ، وطعمها.
    Çok hoşmuş, ama şimdi, ilgilendiğim şey bizim vücutlarımızın bağlanması. Open Subtitles حسناً, هذا جميل لكن الآن, انا مهتمة بترابط أجسادنا فقط.
    Eğer vücutlarımızın yapabileceği bir şeyse o halde yapmalıyız, öyle değil mi? Open Subtitles إن كانت أجسادنا قادرة على فعل الجنس إذاً علينا الإستمتاع به، صحيح؟
    Gelecekte vücutlarımızın da olacağı gibi, akıllarımız bir oldu bile. Open Subtitles عقولنا توحّدت بالفعل، كما سيحدث لأجسادنا عمّا قريب
    Anlaşılıyor ki ışık vücutlarımızın içini incelememizde yardımcı oluyor. TED يتضح أن الضوء يمكنه أن يساعد في فحص أجسادنا من الداخل.
    Çok güzel. Ne diyorsun peki, üçümüz caddenin karşısına geçip otele giriş yapıp, aşağıyı traşlayıp geri kalanını vücutlarımızın halletmesine izin verelim mi, ha? Open Subtitles عظيم، فما قولكِ أن نذهبَ ثلاثتنا لمقابل الطريق نسجّل في فندق، نحلق و ندع أجسادنا تتحدّث؟
    vücutlarımızın birlikte hareket edişi bile. Open Subtitles فقط بتلك الطريقة التي تتحرك بها أجسادنا.
    Eğer biz aganigi yaparken çıplak vücutlarımızın... hayalini kaldıramayacaksınız... bu kutsal yerin bodrumuna hiç gelmicektiniz. Open Subtitles إذا لم تستطيعوا التعامل مع صورة أجسادنا العارية ،خلال نداء التزاوج فعليكم ألا تضعوا قدما في هذا المبنى المقدس
    vücutlarımızın tadına bakamayacağımız anlamına gelmez. Open Subtitles هذا لا يعني أننا لا نستطيع .أن نمتع أجسادنا معاً
    Bunu yapmamın sebebi biz memelilerin hidrojen sülfidle çoğu kez karsı karsıya gelmiş ve vücutlarımızın buna uyum sağlamış olmasıdır. TED والسبب الذي يمكّنني أن أقوم بذلك هو أننا كثدييات مررنا بسلسلة من هذه الأحداث المتعلقة بكبريت الهيدروجين، وتأقلمت أجسادنا.
    Bir evrim biyoloğu olarak şöyle derdim: beyinlerimiz, vücutlarımızın iş gördüğü büyüklük ve hız koşullarında hayatta kalmamızı sağlayacak şekilde evrildi. Hiçbir zaman atomların dünyasında hareket edecek şekilde TED كعالم أحياء يؤمن بنظرية التطور يمكن أن أقول: ان أدمغتنا قد تطورت.. لمساعدتنا على الحياة ضمن مقدار الحجم والسرعة.. التي تعمل أجسادنا تبعا لها.
    O zamn vücutlarımızın efendisi olacağız. Open Subtitles ثمّ سنقوم بالسيطرة على أجسادنا
    Her birimiz, vücutlarımızın dağılacağını biliyoruz. Open Subtitles كلّنا يعلم أنّ أجسادنا ستتفكّك؛
    vücutlarımızın sıcaklığına geldiler. Open Subtitles إنهم ينجذبون لدفئ أجسادنا
    Umarım bunu anlatarak, iznimiz olmadan vücutlarımızın 3D modellerini yapmanın yanına kalacağını zannetmiyorsundur. Open Subtitles آمل بأنك لا تعتقد أنه بعد تفسيرك لذلك لن يتوجب عليك مواجهة غضبنا بسبب صنعك لمجسمات ثلاثية الأبعاد لأجسادنا و نحن لم نسمح لك بذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد