ويكيبيديا

    "vaat eden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • واعد
        
    • الواعدة
        
    • واعده
        
    • واعدة
        
    • الوعود المبكرة
        
    • جديد عرض على القنوات المشفرة
        
    Bu süt topu gelecek vaat eden bir politikacının sonunu getirebilecek bir hata. Open Subtitles هذا الصبي الصغير غلطة غلطة ستنهي مهنة سياسي واعد
    Bu ufak süt topu bir hataydı, gelecek vaat eden bir politikacının kariyerini bitirebilecek bir hata. Open Subtitles هذا الصغير كان غلطة غلطة ستنهي مهنة سياسي واعد جداً
    Böylece bir mevkie ulaşacak umut vaat eden genç bir erkekle tanışabilirsin. Open Subtitles وبهذه الطريقة يمكنك مقابلة شخص يتمتع بمستقبل واعد
    En umut vaat eden çözüm, besin zincirinin altlarına bakmak olabilir. TED أحد أكثر الحلول الواعدة هو بالاتجاه نحو الأسفل في السلسلة الغذائية.
    Kağıt elektroniği, materyal biliminin en umut vaat eden alanlarından biri, çünkü bize ucuz ve esnek elektronik malzemeler üretme imkanı veriyor. TED لكن الكترونيات الورق واحدة من اكثر الفروع الواعدة في علم المواد في ذلك هي تمكننا من صنع الكترونيات ارخص ومرنة.
    Aslında, umut vaat eden teklifler alıyorum... Open Subtitles في الحقيقة, لقد صدف و أن حصلت علي .... عدة عروض واعده من
    Pentium çip pazarında umut vaat eden göstergelerden bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نرى مؤشرات واعدة بسوق رقائق المعالجة
    Faydalı olabilir ve eskiden aldığın övgüleri hak ettiğini umut vaat eden birisi olduğunu gösterebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تكون عونـاً لنـا هنا و ترينـا أنك ما زلت تستحق كل هذا المديح و الوعود المبكرة
    En iyi gelecek vaat eden dizi ödülünü kazanan Old Starsky and Hutch's. Open Subtitles والآن، الفائز بأفضل مسلسل تلفزيوني جديد عرض على القنوات المشفرة ستارسكاي العجوز وأقفاص الأرانب
    Sanırım bu sefer gelecek vaat eden oyuncu yüksek seviye ile başa çıkamayacak. Open Subtitles يبدوا إنهُ رجل واعد وحترف وبإمكانهُ الصعود للشهرة
    Böyle gelecek vaat eden bir vampiri sırf yaratıcısı kendisinden büyüklere nasıl davranması gerektiği konusunda eğitmekten aciz diye boşa harcamak kepazelik olur. Open Subtitles سيكون عاراً أن نبدد بـ مصاص دماء واعد لآن ببساطة صانعه فشل في تعليمه
    Gelecek vaat eden, genç bir matadoru neredeyse öldürdüğü için hala da popülerdir. Open Subtitles ومازال شهيراً بسبب محاولته قتل مصارع ثيران واعد
    Gelecek vaat eden yetenekli ve popüler bir öğrenciydi. Open Subtitles موهوبة وطالبة شعبية التي كانت تحظى بمستقبل واعد أمامها.
    Umut vaat eden genç bir üniversite öğrencisi olduğunun varoş bir suçlu olmadığının farkına varabilirsin. Open Subtitles لتدرك بأنك طالبٌ جامعي واعد وليسَ وليس مجرم الحي
    En çok gelecek vaat eden start-up'lara -ister erkek ister kadın tarafından yönetiliyor olsun- büyümeleri ve gelişmeleri için bir mücadele şansı verelim. TED دعونا نعطي الشركات الناشئة الواعدة بغض النظر أن كانت مدارة من قبل النساء أو الرجال، فرصة ليكافحوا وينمو
    Acı deneyiminin arkasındaki mekanizmaları henüz keşfetmeye başladık. Ancak gelecek vaat eden araştırma alanları var. TED لازلنا في بداية اكتشافنا للآلية التي تقف وراء الشعور بالألم، لكن هناك بعض المجالات الواعدة للبحث،
    Karşılığını pek iyi vermeyen, gelecek vaat eden sıkıştırma şirketi olan Pied Piper'ın. Open Subtitles (بايد بايبر) , إنها شركه ضغط واعده لا تدفع للموظفين جيداً
    Çok şey vaat eden bir fikir. Bu şey sonunda çocukların güvenliği hakkında öyle tesirli olacak ki herkese kayıp parmaklarını unutturacak Open Subtitles إنها فكرة واعدة من الأمان الذي ينبغي أن يحصل عليه الأطفال
    Faydalı olabilir ve eskiden aldığın övgüleri hak ettiğini umut vaat eden birisi olduğunu gösterebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تكون عونـاً لنـا هنا و ترينـا أنك ما زلت تستحق كل هذا المديح و الوعود المبكرة
    En iyi gelecek vaat eden dizi ödülünü kazanan Old Starsky and Hutch's. Open Subtitles والآن، الفائز بأفضل مسلسل تلفزيوني جديد عرض على القنوات المشفرة ستارسكاي العجوز وأقفاص الأرانب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد