Uzun vadeli hafızamızdaki bilgilere ulaşmamızı sağlar ve ihtiyacımız doğrultusunda bazılarını ortaya çıkarıp, mevcut hedefimiz ışığında, karıştırır ve işleme alır. | TED | و تسمح لنا بالوصول الى ذاكرتنا طويلة المدى و سحب جزء منها عندما نحتاج, تخلطه و تعالجه على ضوء اهدافنا الحالية. |
Son 20 yıldır, güvenlik politikalarımız hep kısa vadeli oluşturuldu. | TED | على مدى العقدين الماضيين، كانت سياسة الأمن لدينا قصيرة المدى. |
Size üç kısa vadeli trendi tanıtayım ve dünyayı değiştireceklerini göstereyim. | TED | دعوني أعطيكم ثلاثة اتجاهات قصيرة المدى من حيث كيف ستغير العالم. |
İzlemesi güç olan bu değişken nedeniyle çoğu profesyonel, hızlıca para kazanmaya çalışmaktansa uzun vadeli, güvenilir yatırımı yeğler. | TED | وذلك المتغير صعب التتبع يعد السبب أن معظم المحترفين يسوقون لاستثمار موثوق طويل الأمد على محاوله الكسب النقدي السريع. |
Bu uzun vadeli belleği siler, fakat çok daha fazla kusursuzdur. | Open Subtitles | هذه النسخة تقوم بمسح الذاكرة الطويلة الأمد لكنها في غاية الدقة |
Bu kısa vadeli çözüm, ama bir de uzun vadeli çözüme ihtiyacınız var. | TED | هذا هو الحل على المدى القصير ولكنها تحتاج أيضا إلى حل طويل الأجل. |
Kakao vadeli işlemleri üzerine 30 milyon dolar taahhüt ettim. | Open Subtitles | أنا ملتزم بأكثر من 30 مليون دولار بعقود الكاكاو الآجلة |
Günümüzde, güvenilir ipuçlarımızın çoğu önceki depremlerin ne zaman ve nerede gerçekleştiğine bağlı olarak uzun vadeli tahminlerden geliyor. | TED | اليوم، العديد من الدلائل الأكثر موثوقية تأتي من التنبوء على المدى الطويل، المتعلقة بـ أين ومتى حدثت الزلازل سابقاً. |
Sizin için uygun olabilecek uzun vadeli bir ödeme planımız var. | Open Subtitles | المكيال. عِنْدَنا خطة دفعةِ طويلة المدى التي قَدْ تَكُونُ خيارَكِ الأفضلَ. |
Uyuşturucu kullanımın bazı uzun vadeli hasarlara yol açmış olabilir. | Open Subtitles | قد يكون استخدامك للمخدرات قد سبّب ضرراً على المدى الطويل |
Pek çok Alman entelektüeli üzerinde uzun vadeli bir etkisi olacaktı. | Open Subtitles | لقد كان له تأثير طويل المدى على الكثير من المُثقّفين الألمانيّين. |
İyi zamanlarda kısa vadeli gelirler ve kârlar getiriyor yani prim yapıyorlardı. | Open Subtitles | و ينتج عنهم أرباح و عوائد قصيرة المدى و بناء عليه عمولات |
Sevebileceğin birisi gibi gelmiyor olabilir ama bir değil tam iki uzun vadeli romantik ilişkisi olduğundan haberin var mıydı? | Open Subtitles | و قد تعتقد انه انسان يصعب محبته لكن هل علمت انه ليس في علاقة واحدة بل علاقتين عاطفية طويلة المدى |
Uzun vadeli sorumluluklar almadan bir şeyler hissedilebilir, değil mi? | Open Subtitles | من الممكن أن تمتلك مشاعراً, بدون إلتزام طويل المدى, صحيح؟ |
Bana Amerika'daki uzun vadeli bir görevin parçası olacağımı söylediler. | Open Subtitles | قالوا أنني سأصبح جزءًا من مهمة طويلة المدى في أمريكا |
Ve ne kadar uzun süre bu kontrol yöntemlerinden birini kullanırsan potansiyel olarak daha uzun vadeli bir başarıya ulaşılabilir. | TED | و كلما طالت مدة تفاعلك مع احد هذه التدخلات حسنا هذا يدل، ربما، الى النجاح على المدى الطويل |
Oyunlarda bana ilginç gelen taraf şu ki, uzun vadeli bir sürü dinamiği alıp çok kısa vadeli deneyimlere sıkıştırabiliyoruz. | TED | ماهو مثير للاهتمام لي حول الألعاب نستطيع أن نأخذ ديناميكيات طويلة الأمد ونقارنها بقصيرة المدى من الخبرات. |
James Bridle: Direkt bir direnişi bilemem çünkü bu şey çok uzun vadeli. | TED | لا أعرف عن المقاومة المباشرة، لأن هذه الأمور طويلة الأمد للغاية. |
Bu durum kısa vadeli satışları tehlikeye atmış olabilir; ama, paylaşılan değerlere dayalı, devamlı ve uzun vadeli bir bağlılık da oluşturmuştur. | TED | قد يكون يؤثر على المبيعات في المدى القصير، لكنه يبني ولاء دائم وطويل الأجل استناداً على القيم المشتركة. |
İşte o gün gelince, neredeyse bütün kakao vadeli işlemler faizini kontrol edecek hale geleceğim ve Çin'i duyuracağım. | Open Subtitles | هذا عندما أعلن السيطرة على عقود الكاكاو الآجلة كلّها تقريباً، عندها أعلن عن الصين |
Karbondioksit gibi gazlar için uzun vadeli referans noktaları sağlıyor. | Open Subtitles | مما أعطي فكرة عامة طويلة المدي عن كمية الغازات مثل ثاني أكسيد الكربون |
Peki bugün vadeli işlemlerden bahsedeceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | اليوم سوف نتحدث عن العقود المستقبلية, حسنا؟ |
Buralarda kalıp uzun vadeli etkilerini görmek istemiyorum. | Open Subtitles | انا لااريد الانتظار للاكتشاف الذى يفعله التعرض للمدى الطويل |
E, senin uzun vadeli hedeflerin nelerdir? | Open Subtitles | اذكر لي بعض من اهدافك للمستقبل البعيد |