Sizin gibi hayatını avlanarak kazananların, vahşi yaşamla dolu yere girmesini engelliyor. | Open Subtitles | ويمنع عدداً منكم ممن يقتاتون على الصيد في منطقة كاملة غنية بالحياة البرية |
Rüzgar ve zaman arazimizi çok ilginç şekillere sokmuştur. Bu şekiller, bu haşin ve garip yere iyicene adapte olan vahşi yaşamla alacalanmış. | TED | الرياح والزمن قاما بتغيير مناظرنا الطبيعية إلى أشكال غريبة جدا. وهذه الأشكال منقَّطة بالحياة البرية التي أصبحت تتكيف بشدة مع هذه الأرض القاسية والغريبة. |
Eğer vahşi yaşamla olan bu derin iletişim sürdürülebilirse Arabistan'ın kalbinde her zaman doğa için yer olacaktır. | Open Subtitles | إذا تمّ الحفاظ على هذا الإتصال ...العميق بالحياة البرية عندها سيوجد دائماً مكاناً للطبيعة في قلب شبه الجزيرة |
Yerel toplumlar, vahşi yaşamla bir arada var olmak ve onu korumak istemeselerdi tüm koruma çabaları boşu boşuna olurdu. | TED | ما لم يكن لدى المجتمعات المحلّية الرغبة في حماية الحياة البرّية والتعايش معها، فقد تكون جميع الجهود المبذولة لحماية البيئة، دون جدوى. |