Sadece bir vaha, hayatım. | Open Subtitles | لماذا لا تعطيني سبب واحد وجيه هو فقط واحة |
Büyük bir çölde bir vaha, fırtınalı bir denizde ada gibi. | Open Subtitles | . مثل واحة فى صحراء قاحلة أو جزيرة وسط محيط |
vaha, Byblos yolundaki Tiba sınırının yakınında. | Open Subtitles | الواحة بالقرب من حدود طيبة. على طريق بيبلوس. |
Müfrezem bir hafta boyunca susuz halde çölde sürünmüştü fakat 160 km gittikten sonra bir vaha bulduğumuzda vahanın kızgın kum bükücüler tarafından sarılmış odluğunu gördük. | Open Subtitles | وحدتي العسكرية قد زحفت عبر الصحراء , بدون ماء لأسبوع , لكن عندما حددنا موقع الواحة الوحيدة لمئة ميل |
O yaşlı timsah evimle birlikte bacağımı çaldı vadinin öteki tarafında yaşıyor ve vaha'nın suyunu ele geçirmeye kararlı! | Open Subtitles | إنه التمساح العجوز الذي أخذ قدمي يسكن في الجهة الأخرى من الوادي (و ينوي السيطرة على مياه (بيلا بونج |
vaha ve kuyuları bulmak için insan rehberlere muhtaçlar. | Open Subtitles | تعتمد على الاشخاص الملاحين للعثور على الواحات والابار. |
Ama bir vaha bulduklarında da birkaç saat otlayıp, su içtikten sonra nedensiz şekilde kurak topraklara dönme eğilimindedirler. | Open Subtitles | لكن متى يَجِدونَ واحة يتزودون منها بالطعام والشراب لبضع ساعات وبعد ذلك يَعُودُون إلى الغبارِ بلا سببَ ظاهرَ. |
Ancak tamamen buzla kaplı bir dünyada çıplak kayalıklar, birer vaha olarak görülebilir. | Open Subtitles | فقطفيأرضتُغطىتقريباًبالكاملبالجليد، يُمكن للصخر العاري أن يُعتَبر واحة. |
Farklı görünüyor. Burası şehirde sessiz bir vaha gibi. | Open Subtitles | عليه ان ينهي عمله ولكن هذه واحة للاستراحة وسط المدينة |
Her yıI muson yağmurları bu vadiyi yeşil bir vaha haline çevirir, burada bir yerlerde atalarımızın serpilişini hayal edebilirsiniz. | Open Subtitles | كل سنة تحول الرياح الموسمية هذا الوادي إلى واحة خضراء، مكان يمكن أن تتصور إمكانية إزدهار أسلافنا فيه |
Doğru, şimdi, Austin'de yaşıyoruz, Texas'ın kızıl denizinde mavi bir vaha. | Open Subtitles | صحيح,للذلك نحن نعيش في أوستن، واحة الزراق في البحر الأحمر من ولاية تكساس نعم. |
Aşk hayatımın çölünde parıldayan bir vaha gibiydin. | Open Subtitles | كنت واحة متلالئة فى صحراء حياتى العاطفية |
Tam vazgeçmişken bir vaha görüyor. | Open Subtitles | لكن عندما أوشك على الإستسلام، يلمح هذه الواحة. |
Sadece çölde vaha görünür sanıyordum. | Open Subtitles | أنتِ ظننت أنه لا نرى الواحة إلا في الصحراء |
vaha buralarda bir yerde olmalı. | Open Subtitles | الواحة يجب أن تكون هنا فى مكان ما |
vaha'nın kontrolünü ele geçirmeme yardım edeceksin. | Open Subtitles | يجب أن تساعديني في (السيطرة على (بيلا بونج |
Şimdi yeni kölemi vaha'ya bizzat ben götüreceğim! | Open Subtitles | الآن أنوي إصطحاب عبدتي الجديدة لـ (بيلا بونج) شخصيا |
vaha köyleri aynı zamanda tüm Bedevileri binlerce yıldır tok tutan hayati bir madde sağlar. | Open Subtitles | تقدم قرى الواحات أيضا مكونا أساسيا أمد رحلة كل بدوي بالطاقة عبر آلاف السنين |
vaha'da bütün suyu Bog kontrol eder! | Open Subtitles | بوج) يسيطر على) مياه (بيلابونج) كلها |
vaha'daki o inatçı canlıları bezdirmek için aylarca uğraştım... | Open Subtitles | أمضيت شهورا في إرهاق مخلوقات (بيلي بونج) العنيدة |
Çöldeki bir vaha gibi. | Open Subtitles | الماسة واحدة في الأرض الوعرة. |
Marfourdi, suyunun kendi payıyla hurma ağaçlarından bir vaha yaratmış | Open Subtitles | بمشاركته الماء , قام مافوردي بإنشاء واحات من أجل زرع نخيل التمر |