Bir hit film çıkaramazsa Val'in işi biter, biliyorsun. | Open Subtitles | أنتي تعرفين بأن هذه نهاية فال أذا لم ينجح في هذا العمل |
Val'in filmi yönetirken kör olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تقول بأن فال واكسمان أخرج هذا الفلم و هو أعمى. بأن طوال |
Ama yüzük Val'in çorbasına düşmüştü. Bunu herkes yapabilirdi. | Open Subtitles | و لكن الخاتم ظهر في شوربة "فال" و يمكن لأي شخص أن يقوم بذلك |
Kameraman ve yeni çevirmen dışında Val'in günlük çekimleri gösterdiği tek kişi o. | Open Subtitles | هي الوحيدة ...بجانب المصور و المترجم الجديد الذي يسمح لهم فال برؤية المشاهد اليومية |
Bakalım Val'in söyleyecek neleri var? | Open Subtitles | دعنا نرى ما فال يَجِبُ أَنْ يَقُولَ. |
Myks, Monty'ye bu gece Val'in çıkamayacağını söyledik. | Open Subtitles | Myks، أخبرنَا مونتي الذي فال لا يَستطيعُ أَنْ يَجْعلَه اللّيلة. |
Val'in ağı sayesinde başkan ülkedeki bir çok bağışık lider ile görüştü. | Open Subtitles | بفضل شبكة (فال) الرئيس تحدث لمعظم قادة (المنيعين) في جميع أنحاء البلاد |
Val'in geleceğini niye söylemedin, kötü adam? | Open Subtitles | لِمَ لمْ تخبرني بلقائك بـ(فال) البارحة أيها الرجل الشرير؟ |
Anne, Val'in ailesi hakkında seninle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أمّي، ثمّة ما أريد إخباركِ به عن والديّ (فال). |
Bayan Miggins'in kahvaltısı Val'in dükkanından. Bu son olsun. | Open Subtitles | فطور السيدة (ميجينز) من محل (فال) للمشروبات الكحولية ، لقد قاموا بإنهاء تأمينها |
Val'in peşinden gönderdiği askeri durdurabilmenizden Anna Beşinci Kol'un daha da güçlendiğini anladı. | Open Subtitles | منذُ أن أوقفتم الجنديّ الذي أُرسلَ خلفَ (فال) (آنا) تعرف أنّ الرتل الخامس يزداد قوة |
Bak, Ryan, Val'in cenazesinin bu sabah yapıldığını biliyorum ve öfkenin kederden daha kolay geldiğini de anlıyorum. | Open Subtitles | اسمع يا (رايان) أعلمُ أنّ جنازةَ (فال) كانت صباحَ اليوم. و أعلمُ أنّ الغضبَ أهونُ من الحزن. |
Val'in test sonuçlarını aldım. | Open Subtitles | مهلا، يا شباب، آه ، لدي نتائج فحوصات (فال). |
Bir de Val'in karşısında pot kırmayın. | Open Subtitles | "وكُونوا لطيفوا التعامل معي ومع "فال |
Val'in ailesi ve arkadaşlarından neler öğrendik? | Open Subtitles | -إذن ما الذي عرفناه من عائلة (فال) وأصدقاؤها؟ |
Val'in paketindeki gönderim numarasını araştırdım. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من رقم الشُحنة على طرد (فال). |
Ve dört gün önce tıpkı Val'in aldığı gibi içinde disk olan bir paket almış. | Open Subtitles | ولديه طرد مع قرص في داخله تماماً مثل (فال)، قبل أربعة أيّام. |
Jason'nın akrabalarından hiç kimse Val'in fotoğrafını tanımadı mı? | Open Subtitles | ولا واحد من أقارب (جايسون) يتعرّف على صُورة (فال)؟ |
Hayır, Val'in ailesinden de kimse daha önce Jason'ı ne duymuş ne de görmüş. | Open Subtitles | نعم، ولا واحد من عائلة (فال) قد رأى أو سمع عن (جايسون). |
Val'in kredi kartı kayıtları kasım 2008'de birkaç geceyi Brunswick Hanı'nda geçirdiğini gösteriyor. | Open Subtitles | سجلاّت (فال) الإئتمانيّة تُظهر أنّها أمضت بضع ليالٍ في نزل (برونزويك) في نوفمبر عام 2008. |