ويكيبيديا

    "var sanırım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعتقد أن هناك
        
    • أعتقد بأنّه لدينا
        
    • أعتقد أن لدي
        
    • أفترض أن لديك
        
    • أفترض أنّ
        
    Ne yazık ki, biraz zaman farkı var sanırım. Open Subtitles لسوء الحظ.. أعتقد أن هناك بعض الإختلاف بخصوص الوقت.
    Ücretimle ilgili bir yanlışlık var sanırım, efendim. Open Subtitles انه مجرد، حسنا، أعتقد أن هناك خطأ، يا سيدي، فى راتبي.
    Bir şey var sanırım, lordum. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيئاً واحداً, يا ملكي
    Fransa'ya gidecek kadar paramız var sanırım ama sonra feribotun parasını nasıl vereceğiz? Open Subtitles أعتقد بأنّه لدينا ما يكفي للذهاب إلى فرنسا .. ولكن كيف سنتمكن من دفع تذكرة السفينة
    Neden öğrencilerimin kopya çektiğini düşündüğünüzü bilmeye hakkım var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن لدي الحق في معرفة لماذا تعتقدون أن تلاميذي قد غشوا.
    Tüm hayatımı hapiste geçirmeyecegim... bır planın var sanırım. Open Subtitles أفترض أن لديك خطة لا تجعلني أقضي بقية عمري في السجن
    Bu iddiayı destekleyecek bir hikâyeniz var sanırım. Open Subtitles أفترض أنّ لديكما قصة لدعم ما تقولان؟
    Devre kartımda toz var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن هناك غبار على لوحة التوصيل.
    Telefonun arıza var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيء خاطئ مع هاتفك.
    Evet tatlım. Oldukça fazla Yelp eleştirmeni var sanırım. Open Subtitles أجل، يا عزيزي، أعتقد أن هناك عدد قليل من نقاد "يالب"
    Ben bilmiyorum, söylemediler ama... Francesco'nun evinde biri var sanırım. Open Subtitles لكن أعتقد أن هناك شخص ما في منزل (فرانسشيسكو)
    Bir şey var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن هناك شيء واحد
    Sırada fotoğraf çekimi var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن هناك صورة قادمة.
    Bundan daha fazlası var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن هناك أكثر
    Bilgin'in yalan söyleyip söylemediğini anlamanın tek bir yolu var sanırım. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن هناك طريقة واحدة فقط لأكتشاف الأمر إذا (العلامة) كذب علينا
    -Bunu neden var sanırım. Open Subtitles - أعتقد أن هناك سبب وجيه
    Eve gidecek kadar paramız var sanırım. Open Subtitles أعتقد بأنّه لدينا ما يكفي للعودة إلى ديارنا
    Umuttan daha iyi bir şeyim var sanırım. Open Subtitles أعتقد أن لدي ما هو أفضل من الأمل
    Randevun var sanırım. Open Subtitles - ومع موعدك أفترض أن لديك موعد
    Evrenin garip bir mizah anlayışı var sanırım. Open Subtitles أفترض أنّ للكون روح دعابة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد