ويكيبيديا

    "vargas" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فارجاس
        
    • فارغاس
        
    • فرغاس
        
    • فيرجاس
        
    • فيرغاس
        
    • فارغا
        
    • فارغيس
        
    • فرجاس
        
    • فاجاس
        
    • فارجس
        
    • فيرجس
        
    • فارقيس
        
    Bacağı, silahlı bir çatışmada bu hale geldi Bayan Vargas. Open Subtitles لقد حدث ذلك فى إطلاق للرصاص يا سيدة " فارجاس"
    Bu zaman zarfında senden, sağ salim vardığına Bay Vargas'la buluştuğuna ve evliliğinin nerede olduğuna dair hiçbir bilgi alamadım. Open Subtitles كل ذلك الوقت، ولا كلمة واحدة منك لإخباري بأن وصلت بسلام وهل قابلتي السيد فارجاس وهل حدث الزواج؟
    Vargas daha çok silah bulursa, işimiz daha da zorlaşacak. Open Subtitles إذا فارجاس يحصل على الأسلحة الأكثر، نحن سنكون حتى أسوء حالا.
    Otis, Vargas, Casey ve Herrmann dördüncü kattakini işlerini bitirdiler ve aşağıya geliyorlar. Open Subtitles أوتيس , فارغاس , كيسي و هيرمان أخلو الطابق الرابع و يتوجهو للأسفل
    Gerçeklerden bahsediyorum, onlardan biri Anton Vargas'ın, hal'en aynı çatının altında olması. Open Subtitles التعامل في الواقع أحدها هو أن انطون فارغاس سوف تتشارك معه في نفس الغرفه
    Raymond Vargas, hücre kapısına yaklaş ve dur lütfen. Open Subtitles رايمون فارجاس ، قف واقترب من الباب من فضلك
    hakime verdiği yeminli ifadeye göre Onlar Raymond Vargas'ı serbest bırakmışlar Open Subtitles لقد نقلوا رايموند فارجاس توا إلى المحاكمة
    Dinle, sen bir yere kıpırdama, ben Vargas'ın nerede olduğunu öğrenip sana haber veririm. Open Subtitles إسمع ، تكتم الأمر وسوف أكتشف إلي أين سيوجه فارجاس الأمر وسوف أعلمك
    Vargas'ın test sonuçlarını alıp beni davaya koymasından önce bir, bilemedin bir buçuk günüm var. Open Subtitles ..لدي ربما يوم ونصف قبل أن يعرف فارجاس نتائج الفحص ويلتفت نظره إلي
    - Vargas işleri oluruna bırakıyor. - Ya bırakmıyorsa? Open Subtitles ـ فارجاس ذهب إلى الإستدعاء ـ إذا لم يكن ؟
    Bu sabah Vargas aradı. Bir cesedi teşhis etmemi istedi. Open Subtitles لقد إتصل بي فارجاس صباحا وطلب مني الحضور للتعرف على جثة
    Vargas da defterde. Onun alâkalı olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles فارجاس موجود في القائمة ، أعتقد أنه لا يمتلك شيئا ليفعله
    Ve Vargas isterse bu yolda ölmüş olacağım. Open Subtitles وانا ذاهب لأموت فيه إذا فارغاس لديه طريقة
    Vargas uyuşturucu parasını netteki düzmece şirketler vasıtasıyla akladı. Open Subtitles فارغاس غسل امول مخدراته من خلال شبكة من الشركات و الأعمال الوهمية
    Jose Vargas, bugün müdahale aracından mangaya geçiyor. Open Subtitles اليوم , زميلنا هوزيه فارغاس يتحول من الشاحنة للفرقة
    - Vargas müdahale aracına geri dönmek istiyor galiba? Open Subtitles فارغاس يريد الرجوع للشاحنة مجدداً , أليس كذلك؟
    Vargas, merdiven yükseldiği zaman ip çantasıyla yukarıda ol. Open Subtitles فارغاس , عندما يمسكونه جهز حقائب الحبال في السلم
    Denny Vargas sana birşey anımsatıyor mu? Open Subtitles هل اسم فارغاس ديني يعني أي شيء بالنسبة لك؟
    Vargas cinayet, gasp, şantaj ve haraçtan içeri girdi. Open Subtitles سقط فرغاس بالقتل و الإبتزاز والربح المشبوه
    Vargas. Merhaba. Birazdan davayı kapıyorum. Open Subtitles فيرجاس لقد أغلقت للتو قضية ورفعت رقمنا لخمس
    Aslında, bunu garanti bile edebilirim. Üzgünüm, Dedektif Vargas. Open Subtitles في الحقيقة, استطيع أن اضمن ذلك انا اسف , محققة فيرغاس
    Hayır. Yani bu Vargas denen heriften her şey beklenir, sence de öyle değil mi? Open Subtitles كلا، أعني أنه قادر، ذلك الشاب المدعو (فارغا) ألا تعتقد ذلك؟
    Hepinizin Vargas'a olanları merak ettiğinizi biliyorum. Open Subtitles أعلم أن الجميع قلق لما حدث لـ " فارغيس " في آخر نوبة
    Saçmalık, Vargas! Bir rakip istiyorum! Open Subtitles كلام فارغ,فرجاس أحتاج بعض الى بعض المنافسة
    Bay Janni, Bay Vargas. Open Subtitles (السيد(ياني). السيد(فاجاس (السيد(فاجاس).
    Bu nedenle gözaltındaki yoldaşı Eduardo Vargas'la konuşturmak istiyorum. Open Subtitles لذا أريد التحدث مع رَفيقه الذي لدينا في الحبس وهو "ادواردو فارجس"
    Neden Vargas'a bu kadar kafayı taktın? Open Subtitles لما أنت مٌهتم هكذا ب ( فيرجس) ؟
    Vargas. Open Subtitles فارقيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد