ويكيبيديا

    "varmış burada" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدينا هنا
        
    • لديك هنا
        
    • لدينا هُنا
        
    Vay vay, bakın kim varmış burada, benim sağlam kaslı, sefa düşkünü ve cesur özgürlük savaşçılarım? Open Subtitles حسناً, حسناً, ماذا لدينا هنا ياجماعتي مقاتلي الحرية، يا أقوياء البأس, أيها الشواذ.
    Bak, bak, bak. Kimler varmış burada? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً، انظروا من لدينا هنا
    Neler varmış burada, eski usul teknoloji. Open Subtitles ماذا لدينا هنا , تكنولوجيا قديمة . أليس كذلك ؟
    Neyimiz varmış burada, küçük masum kız kardeş? Open Subtitles وماذا لدينا هنا ؟ أخت صغيرة بريئة
    Ne varmış burada? Open Subtitles ماذا لديك هنا ؟
    Kimler varmış burada? Open Subtitles مرحباً يا رفاق مَن لدينا هُنا ؟
    Bakalım ne varmış burada. Open Subtitles لنرى ماذا لدينا هنا
    Bakın kim varmış burada. Open Subtitles لنرى ماذا لدينا هنا
    Hele bakın kim varmış burada. Open Subtitles أنظر ماذا لدينا هنا.
    Bakın ne varmış burada! Open Subtitles انظروا ماذا لدينا هنا
    Bakalım neyimiz varmış burada? Open Subtitles ما الذي لدينا هنا ؟
    Evet, ne varmış burada? Open Subtitles مذا لدينا هنا ؟
    Bir bakalım nelerimiz varmış burada. Open Subtitles الآن، دعنا نرى ماذا لدينا هنا
    Bir bakalım nelerimiz varmış burada. Open Subtitles الآن، دعنا نرى ماذا لدينا هنا
    Kimler varmış burada? Open Subtitles مالذي لدينا هنا
    Neyimiz varmış burada? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟
    Bak sen, neler varmış burada öyle? Open Subtitles حسناً, حسناً ماذا لدينا هنا ؟
    Neler varmış burada? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟
    Ne varmış burada? Open Subtitles حسنا , ماذا لديك هنا ؟
    Kimler varmış burada? Open Subtitles ماذا لدينا هُنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد