Şu anda varolan Mars sırlarını çözmenin en iyi yolu nedir? | TED | ماهي الطريقة المُثلي لكشف .. ألغاز كوكب المريخ الموجودة الآن ؟ |
İşte, bugün varolan, bu teknolojiyle güçlendirilmiş böylesi yenilik. | TED | هذا هو النوع من الابتكار ممكن من قبل هذه التكنولوجيا الموجودة اليوم. |
Bir dövme belki sonsuza kadar kalmaz, ama dövmeler varolan tüm kültürlerden daha uzun süredir var. | TED | إذاً ، فالوشم قد لا يبقى بشكل كامل للأبد لكن الوشوم موجودة من قبل كل الحضارات الموجودة. |
varolan müşteri hisseleri de dahil mi? | Open Subtitles | بما فيها قائمة بمخصصات العملاء؟ |
Sonuçta bize kalan şu slaytta gördüğünüz ideal olacak bir ideal ki, insanların varolan bir demokraside oy kullandıkları, demokrasi için değil. | TED | ما سيكون لدينا في النهاية هو هذا النموذج الذي ترونه على الشريحة هنا -- النموذج أن الناس مفترض أن تنتخب في ظل وجود ديمقراطية ، وليس التصويت من أجل ديمقراطية . |
varolan tüm eski kurbanlara ait delilleri gözden geçireceksiniz. | Open Subtitles | ستراجعون جميع الأدلة الموجودة وبالأخص في الحالات السابقة |
Uyuşturucuların çalışma şekli varolan zevk döngülerini yönlendirmek. | Open Subtitles | الطريقة التي تعمل بها المخدرات هي بخطف مسارات المتعة الموجودة. |
Şimdi, günümüzde varolan tahtakurusu, öldüren arılar, istenmeyen e-postalar gibi büyük ve küçük vebaları düşünün ve büyük bir ihtimalle bunlara getirilen çözümler mevcut sorunun çok daha ötesine uzayacaktır. | TED | الآن فكروا بالمشاكل الموجودة من حولنا حشرات الفراش والنحل القاتل، والبريد المزعج من الممكن لحلول تلك المشاكل ان تمتد لكي تجيب ما هو أعمق من السؤال الواضح |
Ve Londra Belediyesi bu konunun farkında ve temel nedenler, nüfusun büyümesi ve varolan mezarlıkların neredeyse dolu olması. | TED | وقد وعت سلطة مدينة لندن الكبرى لهذا الأمر منذ مدة، والأسباب الرئيسية لذلك هي النمو السكاني، وحقيقة أن المقابر الموجودة حاليا مليئة بالكامل. |
Hepsi, bugün varolan bu karmaşık fizyolojik deneyimler modelinin bir parçası çünkü atalarınızın acımasız ve affedilmeyen doğa güçleriyle başa çıkmasına yardımcı oldular. | TED | هذا كله من هذا النموذج المعقد للتجربة الفيسيولوجية الموجودة اليوم لأنها ساعدت أسلافك للتعامل مع قوى الطبيعة المتوحشة التي لا ترحم. |
Ayrica açik bir sekilde "Filistindeki Yahudi olmayan halklarin, varolan sivil ve dini haklarinin hiçbir kosul gözetmeksizin ayni kalacagini, yada bu haklardan ve politik statülerden baska bir ülkedeki Yahudilerinde yararlanabilecegi" yaziyordu. | Open Subtitles | قال أيضا : لابُد أن يكون من المفهوم بوضوح أنه لا شيء سيحدث من شأنه أن يضرّ المدنيون والحقوق الدينية للجاليات غير اليهودية الموجودة في فلسطين |
bu resimde, merkezden her yöne uzayan bir dallar yerleştirdim çünkü eğer hayat ağacının kenarına bakarsanız, dalların ucunda bulunan, varolan her tür evrimsel anlamda birbirini izlemiş, hayatta kalmış ve çevresine bir uyum geliştirmiştir. | TED | في هذه الصورة, لقد وضعت شجيرة يتفرع فيها المركز إلى الخارج في كل الاتجاهات, لأنك إذا نظرت إلى أطراف شجرة الحياة, كل الأجناس الموجودة على أطراف هذه الفروع قد نجحت بمصطلحات نظرية التطور: قد نجت؛ قد أبدت تلائماً مع بيئتها. |
Yani temelde, bu antikorları, bir karbon nanotüp ağı içine yerleştirip, bir proteinle etkileşen bir ağ elde edebilirim ve bu ağ, karbon nanotüplerin bir özelliği sayesinde, varolan protein miktarına göre de elektriksel özelliklerini değiştirir. elektriksel özelliklerini değiştirir. | TED | وبشكل أساسي، استطعت أن أُدخل مجموعة من هذه الأجسام المضادة في شبكة من أنابيب الكربون النانونية فيكون لديك شبكة تتفاعل فقط مع بروتين واحد، ولكن أيضاً، ونظراً لخصائص هذه الأنابيب النانونية فستغير خصائصها الكهربائية حسب كمية البروتين الموجودة. |
Bu kişi, bizim Sonny Bono Telif Hakları Eklentisi dediğimiz varolan telif haklarının 20 yıl daha uzatılmasını sağlayan yasanın arkasındaki beyindir, bu sayede kimse Disney'e Disney'in Grimm kardeşlere yaptığını yapamayacaktır. | TED | هذا هو العقل المدبر وراء في نهاية المطاف لما نسميه مصطلح تمديد قانون حقوق الطبع والنشر سوني بونو، تمديد فترة حقوق التأليف والنشر الموجودة من قبل 20 سنة، بحيث لا يمكن لأحد القيام به مع "ديزني" ما فعله ديزني للأخوان جريم. |
Nijeryalı yayıncım ve ben, yakın zamanda, Farafina Trust adında kar amacı olmayan bir şirket kurduk. Ve kütüphaneler kurmak, varolan kütüphaneleri yenilemek, kütüphanelerinde hiç kitap olmayan devlet okullarına kitaplar temin etmek, ve okuma-yazma konusunda çok ama bir çok seminer düzenleme konusunda büyük hayallerimiz var. Birçok hikayemizi anlatmaya gönüllü olan insanlar için. | TED | ناشري النيجيري وأنا بدأنا للتو منظمة غير ربحية تسمى فارافينا ترست. ولدينا أحلام كبيرة لبناء مكتبات وإعادة تأهيل المكتبات الموجودة بالفعل، وتوفير الكتب لمدارس الدولة التي ليس لديها أي شيء في مكتباتها، وأيضاً لتنظيم الكثير والكثير من ورش العمل، في القراءة والكتابة، لكل الناس التواقين لحكي العديد من القصص. |
varolan müşteri hisseleri de dahil mi? | Open Subtitles | بما فيها قائمة بمخصصات العملاء؟ |
Fakat o seviyeye gelmek için, demokrasinin toplumun hamurunu oluşturduğu, ve siyasi seçeneklerin o hamurda olduğu, fakat kesinlikle teokratik veya askeri diktatörlüğün olmadığı. örneğin, siz bir demokrasi ortamında oy kullanıyorsunuz, varolan bir demokraside ve demokrasi seçim sandığındaki tek seçeneğiniz değil. | TED | لكن للوصول إلى هذه المرحلة ، حيث تبني الديمقراطية نسيج المجتمع والخيارات السياسية في ذلك النسيج ، لكن بالتأكيد ليس الدولة الدينية والديكتاتور العسكري -- بمعنى أنك تصوت في ظل ديمقراطية ، مع وجود ديمقراطية في الواقع ، وتلك الديمقراطية ليست مجرد أحد الخيارات عند صندوق الإقتراع . |