ويكيبيديا

    "vasıflı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مؤهل
        
    • مؤهلة
        
    • مؤهلات
        
    • مؤهلين
        
    • مُؤهلة
        
    • تأهيلاً
        
    Bu hastanede, anestezi için vasıflı bir tek kişi var ve bu bayan da 12 ya da 18 aylık anestezi eğitimi olduğu için vasıflı. TED في هذا المستشفى، يوجد شخص واحد مؤهل لتوفير التخدير، وهي مؤهلة لأنها أمضت 12 أو 18 شهرا في التدريب على التخدير.
    Eğitim ve mizaca bakarak vasıflı biri olduğumu anlayan pek çok insan içinse bir iş. Open Subtitles يرى البعض أنى سأصبح مؤهل لتلك المهنة بالتدريب و التعوّد
    O yüzden bulabileceğim her doğaüstü kanıtı... not alıp belgeleyecek vasıflı yardımcılara ihtiyacım var. Open Subtitles لذا يجب أن يكون عندي مساعدة مؤهلة خصيصاً لتسجيل الملاحظات وتوثق أي دليل لعالم ماوراء الطبيعة الذي قد أجدة
    Üzgünüm ama daha yüksek vasıflı birini arıyoruz. Open Subtitles آسف، لكن نحن نبحث عن شخص حاصل على مؤهلات عليا
    Hiçbir zaman çocuk evlat edinecek kadar vasıflı olmadık bunun verdiğin parayla ilgisi yok tabii. Open Subtitles لم نكن مؤهلين ابداً للتبني لولا النقود التي اعطيتها لنا
    Bana kalırsa, senin işine senden daha vasıflı biri gerekli. Open Subtitles حسنا، من وجهة نظري، المرأة التي حصلت على العمل عوضا عنك كانت مُؤهلة أكثر منك.
    Seni hiçbir şey için vasıflı kılmıyor. Open Subtitles لكنه لن يكون مؤهل للقيام بأي شيء
    Başkan yardımcılığı için yeterince vasıflı mısınız sizce? Open Subtitles وتعتقد أنك مؤهل لمنصب نائب الرئيس؟
    Siz bir tıp doktorusunuz, vasıflı birisiniz. Open Subtitles انت طبيب انتَ مؤهل بشكل كامل.
    Bana bu noktada faal olarak lazımsınız. Echo başının çaresine bakar. Başındaki amirin çok da vasıflı olmasına gerek yok. Open Subtitles أحتاجِ في مهمة لدى العمليات (إيكو) ستكون على ما يرام أي عاملٍ مؤقت مؤهل للعمل يفي بالغرض
    "vasıflı sürücü aranıyor" Open Subtitles كنت أبحث عن سائق مؤهل
    "Genç bir bayan, mesleği öğretmenlik. 14 yaş altındaki öğrencileri eğitmeye vasıflı". Open Subtitles شابة مؤهلة لتدرسي من هم تحت سن الرابعة عشرة
    Stockholm Sendromu'na yakalanıp yakalanmadığımı söyleyecek kadar vasıflı olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles هل انت مؤهلة للقول انني اصاب بمتلازمة ستوكهولم؟
    Az vasıflı olmana rağmen sende farkettiğim bir çaresizlik var. Open Subtitles وعلى الرغم من ذلك غير مؤهلة لديك بلا ريب يأس أريد أن أستخدمه
    Ama benim hiçbir şeye vasıflı olmadığımı söyledi. Open Subtitles لكنها قالت بشكل رئيسي انني غير مؤهلة لفعل اي شيء
    Belli ki vasıflı birisin ve bunu annen için yapmak isterim. Open Subtitles من الواضح إنكِ مؤهلة. و أريد فعل ذلك كإيماءة لوالدتكِ.
    - Kesinlikle yeterince vasıflı ama 64 yaşında ve günde iki paket sigara içiyor. Open Subtitles ،لديه مؤهلات لكنه في الـ64 ويُدخن علبتين يومًا
    Yeterince vasıflı değilim. Open Subtitles لا توجد مؤهلات كافية.
    Bizden daha vasıflı değiller. Open Subtitles إنهم ليسوا مؤهلين ليكونوا أباء صالحين منا لا أعرف
    Hayır, Hemşire Elkins bu iş için daha vasıflı. Open Subtitles لا ، المُمرضة " إلكينز " أكثر من مُؤهلة لفعل هذا
    Yüksek vasıflı? Open Subtitles كمؤهلين تأهيلاً عالياً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد