Hey dostum, rahatla. Aynen böyle, yana çevir ve çek. Çevir ve çek. | Open Subtitles | صديقي أهدأ، هكذا دور وأسحب، دور وأسحب |
Zor değil, hızlıca kes ve çek. | Open Subtitles | لا شيء فيّ ذلك.. أقطع بسرعة وأسحب |
Gözlerimin içine bak. Telefonu kapa ve çek git. | Open Subtitles | إنظر في عينني أغلق الهاتف وأنصرف |
Gözlerimin içine bak. Telefonu kapa ve çek git. | Open Subtitles | إنظر في عينني أغلق الهاتف وأنصرف |
Üç deyince döndür ve çek. | Open Subtitles | أديري واسحبي عند ثلاثة |
Al silahını o zaman. Al silahını ve çek tetiği. | Open Subtitles | حسناً اخرج سلاحك واضغط على الزناد |
Tasarruf ve çek | Open Subtitles | المدخرات والفحص |
Bir şey görürsen, kamerayı ona çevir ve çek. | Open Subtitles | ،إذا رأيت أيّ شيء وجه الكاميرا تجاهه وصوّر فحسب |
Yoksa aşağıya getir, ileriye at ve çek miydi? | Open Subtitles | أم حلقة أسفل ,حلقة أعلى وأسحب |
Tut ve çek! | Open Subtitles | - أمسكها وأسحب |
Al o zaman silahını Al tabancanı ve çek tetiği. | Open Subtitles | حسناً اخرج سلاحك واضغط على الزناد |
O kız geri tepmez,aynı kalaşnikof gibi. Elde et ve çek git | Open Subtitles | ليست من الصنف العنيد تماماً مثل بندقية "الكلاشينكوف"، اسحب واضغط |
Tasarruf ve çek | Open Subtitles | المدّخرات والفحص. |
Sadece kamerayı çevir ve çek. | Open Subtitles | - فقط وجه الكاميرا وصوّر |