ويكيبيديا

    "ve öğren" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وتعلم
        
    • و تعلم
        
    • وتعلمي
        
    • و تعلمي
        
    • و تعلّم
        
    • والتعلم
        
    • وتعلّم
        
    • وتتعلم
        
    • و تعلمى
        
    • وتعلموا
        
    • وتعلّمي
        
    • وتعلمى
        
    Seyret ve öğren! Sadece profesyonellerin becereceği manevralar yapmak üzereyim. Open Subtitles راقب وتعلم يبدو أنني سأقوم بشيء لا يفعله إلاّ المحترفين
    Kendini alıştırsan iyi edersin. O arada dinle ve öğren. Open Subtitles من الأفضل أن تعتاد عليه في هذه الأثناء استمع وتعلم
    Rufio yardım etmeye çalışıyor. Dinle ve öğren. Open Subtitles روفيو يحاول ان يساعدك استمع و تعلم
    İzle ve öğren, çocuk. İzle ve öğren. Open Subtitles شاهد و تعلم , أيها الطفل , شاهد و تعلم
    Pekâlâ, 360 dönüş, izle ve öğren. Open Subtitles حسناً, حركة الـ"360 الجوية", شاهدي, وتعلمي
    Hayır, hayır, hayır. İzle ve öğren. Hazır ol. Open Subtitles .لا , لا, ,لا, راقبي و تعلمي , كن مستعدا
    Birşeye ihtiyacınız olursa biz hemen buradayız, "kapiş"? İzle ve öğren, sazan. Open Subtitles سنكون هنا أن أحتجتم الى أي شئ , موافقون ؟ أنظر و تعلّم , أيها الغبي
    Öyle düşünüyorsun ha? Öyleyse izle ve öğren, köpekçik. Open Subtitles أووه تعتقد اني خائف حسناً شاهد وتعلم يا صديقي
    Evet. 4,000 yıllık tecrübelerim aynen öyle söylüyor. İzle ve öğren. Open Subtitles أجل، خبرة 4 آلاف سنة تجزم بأن هذه هي الطريقة بدقة، راقب وتعلم
    M16'ları Libyalılara veririz. Vern'i izle ve öğren, bebeğim. Open Subtitles ‫سنعطي بنادق إم 16 للمقاتلين الليبيين ‫شاهد وتعلم يا عزيزي
    Toplantıya katılmak senin ödülün. Sadece otur, dinle ve öğren. Open Subtitles حضور هذا الاجتماع هو مكافأتك اجلس واصغِ وتعلم
    Hey, bu vuruş 12'lik olacak. İzle ve öğren, adamım. Open Subtitles ستكون هذه الفتاه معي خلال 2-3 شاهد وتعلم
    Kapa çeneni, dinle ve öğren. Open Subtitles اصمت , استمع و تعلم
    Dinle ve öğren! Open Subtitles اصمت استمع و تعلم
    Yaşa ve öğren, Cooper. Open Subtitles عش و تعلم يا كوبر
    İzle ve öğren bebeğim. Open Subtitles شاهدي وتعلمي,يا صديقة غرايسون أين كنت؟
    Şimdi, bu işten sıyrılmak istiyorsan dinle ve öğren. Open Subtitles إن أردتِ الخروج من هناك بكلا حاجبيكِ ! إسمعي وتعلمي
    Dinle ufaklık, ve öğren. Open Subtitles استمعي، يا صغيره، وتعلمي.
    İzle ve öğren, küçükhanım. Open Subtitles راقبي و تعلمي يا سيدتي الصغيرة
    Aslında benim takma adım bıçak izle ve öğren, küçük şempanze çünkü bu taşağı patlatmak üzereyim Open Subtitles "في الحقيقة كنيتني هي "السيف راقب و تعلّم أيها السنجاب الصغير لأنني على وشك أن
    Sadece izle ve öğren, ve neler olacağını birlikte görelim. Open Subtitles أستمري بالمشاهدة والتعلم فحسب و بعدها سنرى ما سيحدث
    Yaşa ve öğren. Etrafa fazla para saçarsan istediğin herşeyi bulabilirsin. Open Subtitles عش وتعلّم من تجاربي ،بنقود كافية
    O zamana kadar, yaşa ve öğren. Open Subtitles حتى ذلك الوقت فيجب ان تعيش وتتعلم
    Rahatla. İzle ve öğren. Open Subtitles " راقبى و تعلمى"
    İzle ve öğren çaylak-san. Open Subtitles {\pos(192,210)} حسنا، شاهدوا وتعلموا أيها المبتدئون
    "İzle ve öğren" dedim, "İzle ve adamı rezil et" değil. Open Subtitles لقد قلت "شاهدي وتعلّمي" وليس "شاهدي وشكّكي الشاب بنا"
    Dinle ve öğren, şeker. Open Subtitles -اذن استمعى وتعلمى ياحلوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد