İşte bu. Topraklama, enerjisi biter ve ölür. Bunun anlamı onu öldürebiliriz. | Open Subtitles | وهذا وتموت الأرض فى تختفى صحيح، الشــئ هذا قتل بوسعنا أننا يعنى |
Kasabalar, organizma gibi yaşar ve ölür, bazen böyle olmasına izin vermemiz gerek, dediğini sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكِ قلتِ أن المدينة تعيش وتموت مثل الكائنات الحيّة أحيانًا ندعهم فقط يرحلون |
Ders kitaplarında yazanları yaparsam konuşma yeteneğini kaybedebilir, beyin fıtığı olur ve ölür. | Open Subtitles | لواتبعتالقوانين, قديفقدالقدرةعلى التكلم, و قد ينفتق و يموت |
- Kendi istediğimi yaparsam konuşma yeteneğini kaybedebilir beyin fıtığı olur ve ölür. | Open Subtitles | - لو فعلت ما أريده , قديفقدالقدرةعلى التكلم, و ينفتق و يموت |
Var olan yaşlandığında, tek bir yumurta bırakır ve ölür. | Open Subtitles | عندما يكبر حصان البحر يبيض بيضه واحده فقط ثم يموت |
Dave günde iki kez bu ilaçlardan içmeli, yoksa şişer ve ölür. | Open Subtitles | يحتاج ديف هذه الحبوب مرتين فى اليوم ولا سينتفخ ويموت |
Ama sonunda her yaprak yalnız başına düşer ve ölür. | Open Subtitles | لكن في النهاية، كل ورقة تتساقط وتذبل وحيدةً |
Besleyecek gaz kalmayınca kuasarın püskürmesi azalır ve ölür. | Open Subtitles | بسبب انعدام الغاوات التي يمكن الاقتيات بها تتقلّص الكوازارات وتموت |
Bir biyolojik püf nokta: Kanser hücreleri normal hücrelerden daha hızlı büyür ve ölür, öldükleri zaman ise DNA kana karışır. | TED | وإليكم معلومة بيوليوجية أساسية: الخلايا السرطانية تنمو وتموت أسرع من الخلايا الطبيعية، وعندما تموت هذه الخلايا، يتم طرح الحمض النووي ضمن النظام الدموي. |
Nadir bir hastalığı var, doğru olmayan bir şeye inanır da... gerçeği öğrenirse, kafayı yer ve ölür, tamam mı? | Open Subtitles | عندها مرض نادر ... إذا صدقت شيئا غير صحيح ثم سمعت الحقيقة، عقلها يغلي... في رأسها وتموت. |
Savaşır ve yaşar; ya da vazgeçer ve ölür. [Kısa, derin nefesler] | Open Subtitles | إما أن تقاتل وتعيش أو تستسلم وتموت ...ماذا تعتقد بأنك |
Savaşır ve yaşar; ya da vazgeçer ve ölür. [Kısa, derin nefesler] | Open Subtitles | إما أن تقاتل وتعيش أو تستسلم وتموت ...ماذا تعتقد بأنك |
Sardunya solar ve ölür. Biberiye hummaya çare olur. | Open Subtitles | زهور المسك تذبل وتموت والشروق يختفي |
"Görevden defter ile geri gelir, onu Light'a verir ve ölür." | Open Subtitles | "يعود مع مذكرة الموت ، يعطيها لايت و يموت" |
"Görevden defter ile geri gelir, onu Light'a verir ve ölür." | Open Subtitles | "يعود مع مذكرة الموت ، يعطيها لايت و يموت" |
Adam at sakinleştiricisini alır ve ölür. | Open Subtitles | رجلُ تناول مُهدّئ خُيول و يموت |
"Kral" hükmeder,ve ölür. Bu kaçınılmaz. | Open Subtitles | يتولى الملك فترة حكمه ثم يموت |
Şimdi, tek bir kişi kabı doldurabilir ve ölür. | Open Subtitles | ممكن شخص واحد يملأ العبوة بعشر وحدات ويموت |
Ekonomiler, organizma gibi yaşar ve ölür. | Open Subtitles | الإقتصاد يعيش ويموت مثله مثل أيّ كائن حيّ |
Senin yaşında biri, aynı aptal hayat tarzını sürdürüyorsa sürünür ve ölür. | Open Subtitles | شخص ما في نفس عمرك، يعيش نفس أسلوب الحياة الغبي الذي تعيشه.. ينقلب ويموت |
Ama sonunda her yaprak yalnız başına düşer ve ölür. | Open Subtitles | لكن في النهاية، كل ورقة تتساقط وتذبل وحيدةً |