ويكيبيديا

    "ve şeker" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • و السكر
        
    • وسكر
        
    • و سكر
        
    • والحلوى
        
    • السكري
        
    • وحلوى
        
    • الحليب والسكر
        
    Hala süt ve şeker alıyorsun değil mi? Evet. Open Subtitles لا زلتى تحبينها بالكريمة و السكر أليس كذلك ؟
    İki temel besin grubunun kafein ve şeker olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles اعتقدت أن مجموعتيّ الغذاء الرئيسيتين هما الكافيين و السكر.
    Fakat "cantarella" ve şeker her zaman karışmayabiliyor. Open Subtitles لكن سم الكانتاريلا و السكر لا يمتزجان دائماً
    Sonrada üzüm ve şeker koyup, güneşte beklettim. Birkaç günde mayalandı ve süper kafa yapıyor. Open Subtitles أضفت به زبيب وسكر , إنها خميرة لمجرد بضعة أيام وتعطيك حظاً موفقاً
    İçinde neler var biliyor musunuz? Kırmızı boya ve şeker. Open Subtitles انها تتكون من ملونات رقم 4 وسكر
    Bay Davis, krema ve şeker alır mısınız? Open Subtitles لسّيد ديفيس، هل تريد كريم و سكر في عينِكَ؟
    - Elbise ve şeker satan biriyim! Open Subtitles يظنون أننى لا أجيد إلا بيع الملابس والحلوى
    Neden köpüksüz süt kullanıp sonra da içine çırpılmış krema ve şeker koyuyorsun anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا تقومين باستخدام الحليب المقشود ثم تضعين القشدة و السكر .عليها
    Daha fazla krema ve şeker almak için arkaya gidiyorum. Open Subtitles يجب أن أذهب للخلف لأحضر بعض الكريمة و السكر
    Evet, ne isim takacağımızı dikkate almayarak kafein ve şeker tüketiminin bir faydası olmayacak. Open Subtitles نعم, حسنا بغض النظر عما قررت ان تدعوه الكافيين و السكر ليس بالظبط ما سوف يساعد
    Başka.... turta, tarçın, ve şeker yapabilirsiniz. ve sonra yersiniz, yersiniz, ve yersiniz, ve.... şimdi o 135 kilo oldu. TED و يمكنك أن تضيف الدارسين و السكر على الفطيرة و تأكل و تأكل و تأكل و -- وزنها الآن 300 رطلاً تقريباً
    - Krema ve şeker koymayacak mısın? Open Subtitles ألا تريد الكريمة و السكر فيها؟
    Şimdi krema ve şeker zamanı. Open Subtitles لابد أنهم يخلطون القشطة و السكر
    İki kahve, krema ve şeker. Open Subtitles قهوتين, حليب وسكر
    Domates, tuz, ekmek ve şeker. Open Subtitles طماطم وخبز وسكر
    - Süt ve şeker, teşekkür ederim. - Tamamdır. - Ne oldu? Open Subtitles آه حليب وسكر ، شكرا
    Krema ve şeker de attım. Open Subtitles مرحباً، وضعت قشدة وسكر عليها.
    - Evet. Krema ve şeker alır mısınız? Open Subtitles و قهوة لك اأضيف كريمة و سكر
    Antasit ve şeker. Open Subtitles مضاد للحموضة و سكر
    Efendim sizi temin ederim bir daha asla esmer ve şeker kelimelerini bir arada kullanmayacağım. Open Subtitles و, سيدي, اعدك... اني لن اضع الكلمتان "بني" و "سكر" مع بعض مجدداً.
    Sanırım yapışkan balık ve şeker parçalarının yarı yarıya karıştırılmış haline bakıyoruz Open Subtitles أقول إنها مجموعة متنوعة من العلكة والحلوى
    Gözdeki görüntüleri alabilir ve şeker hastalığı retinopatisi olarak adlandılan göz hastalığını teşhis edebilir misiniz? TED هل يمكنك التقاط صور للعين وتشخيص مرض في العين؟ يسمي اعتلال الشبكية السكري
    Değilmişsin gibi davranıp elimde bir kadeh elma şarabı ve şeker kamışıyla keyfime bakamam. Open Subtitles ليس وكأن بإمكاني التظاهر أنك لست غاضبة وأذهب لأشرب كأس عصير التفاح وحلوى القصب وما شابه
    İki bardak kahve sipariş etti ve benim için süt ve şeker koydu. Open Subtitles وطلب فنجانين من القهوة ووضع الحليب والسكر في فنجاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد