Ancak vali henüz buna onay vermedi ve şimdilik vali, balinalara sırt çevirmiş durumda. | Open Subtitles | لكن هذا يتوقف على الحاكم وحتى الآن الحاكم يتجاهل الحيتان |
- Ben konuştum ve şimdilik kötü gidiyor. | Open Subtitles | قضيت معه دقيقة وحتى الآن الأمور لا تسير على مايرام. |
Ama bunları arkamızda bıraktık ve şimdilik iyi gidiyor. | Open Subtitles | لكننا وضعنا كل مشاكل الماضي خلف ظهورنا وحتى الآن كل شيء على ما يرام |
Yaralanan olmadı ve şimdilik olay için dava açılmadı. | Open Subtitles | لم يــُـعلن عن أصابات, وحتى الآن لم يتم توجيه أي أتهامات لأي جهة مسؤولة عن الحادث |