ويكيبيديا

    "ve arka" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والخلف
        
    • والخلفي
        
    • الخلفية
        
    • والخلفية
        
    • و الخلفي
        
    • وخلفية
        
    • الخلفيّ
        
    • بعز شبابه و
        
    Coppers, tüm girişlerinde, ön ve arka, bize çevrili var. Open Subtitles , الشرطة في كل المداخل الأمام والخلف , جعلونا محاصرين
    Jet motorları, ön ve arka kapakları yeteri kadar iyi dengelenmiş olması gereken bir merkezi şafta sahiptir. Open Subtitles المحركات النفاثة لها عمود مركزى يجب أن يوازن بالإضافة إلى السدادات الحاملة فى الأمام والخلف
    Ön ve arka kapı için aynı anahtar kullanılıyor. Size 4'er tane vereceğim. Open Subtitles استخدمي لكلاّ البابين الأمامي والخلفي نفس المفتاح، لقد أعطيتكِ 4 نسخ
    Kurbanın uyluk kemiğinin ön ve arka taraflarındaki basıklığa göre, İspanyol bir erkek.* Open Subtitles الجانب المسطح الامامي والخلفي لفخذ الضحيه يشير الى انه ذكر ابيض
    Adamlarını al ve arka Taraf Hasar Kontrole doğru ilerle. Open Subtitles خذ رجالك مباشرة وبدن تأخير إلى وحدة إحتواء الأضرار الخلفية
    Genetik, hayvanların ön ayakları ve arka ayakları ile ilgili bir deney yapıyorlardı. TED كانوا يجرون تجربة ذات صلة بالجينات متعلقة بالأطراف الأمامية والخلفية للحيوانات
    Katil ön ve arka kapıları açık bırakmış. Open Subtitles الجاني ترك الباب الامامي و الخلفي مفتوحين
    Ön plan ve arka plan ögelerini kamera hareketiyle kullanarak derinlik ve paralaksı nasıl yaratacağımız hakkında düşünmemiz gerekir. TED علينا أن نفكر كيف نخلق العمق واختلاف المنظور، باستخدام عناصر أمامية وخلفية بينما تتحرك الكاميرا،
    Benim etrafımda işler böyle yürür. Geçen ay tost makinem bozuldu, kedim evden kaçtı ve arka balkonum çöktü. Open Subtitles تعطّلت محمصتي الشهر الماضي، ثم هربت قطّتي وانهار الرواق الخلفيّ في منزلي
    Benim sevdiğim erkek ince, orta yaşIı, ve kumraldır kısa düz ense tıraşı olmalı ve arka mahalle aksanlı olmalı "Taksi param yoksa n'olmuş yani..." Open Subtitles ذلك الرجل مرهف الإحساس الذي مازال بعز شبابه و يتمتع بتسريحة شعر جميلة و لديه لهجة تحدث لطيفة الذيدائماًيقول:
    Ön ve arka tarafları izleyen iki kamera var fakat kamera açılarının kör noktaları mevcut. Open Subtitles كاميرتان تغطيان الأمام والخلف ولكن لا تغطي المخارج الجانبية
    Dinlen. Dikkatli ol. Bekçi ön ve arka istiyorum. Open Subtitles ارتاحوا، وابقوا متأهبين أريد حراس في الأمام والخلف
    Ön ve arka uyum Kordinasyon ve uyum Open Subtitles إربط بين الأمام والخلف.
    Ön ve arka kapılarda birer birimimiz vardı. Open Subtitles كان لدينا وحدة واقفة في الباب الأمامي والخلفي
    Buradaki ön kapı ve arka sokağa çıkan yangın çıkışı. Open Subtitles الباب الأمامي هنا والخلفي لمخرج الحريق
    Ön ve arka kapilardan dalacaklar. Open Subtitles سيخترقون الباب الأمامي والخلفي
    - Yani ağzını kapat ve arka camdaki sakızı kazı! Open Subtitles لذا ابقي فمك مطبقاً واكشط المادة اللزجة من النافذة الخلفية
    En az on. ön ve arka bahçede ve evin çevresinde adamlar olsun. Open Subtitles على الاقل عشرة سنحتاج لمراقبة على الجبهة و الساحة الخلفية و الاحياء المجاورة
    SS: Sonra bu bileşeni sentezleyerek detaylar ve dişler üzerinde çalışıyoruz ve kaynak videodaki baş ve arka plan üzerine yerleştiriyoruz. TED س.س: ثم نقوم بتركيب البنية وتعزيز التفاصيل والأسنان ودمجها في الرأس والخلفية بالاعتماد على فيديو.
    Şu azizlerin ne kadar yuvarlak suratları vardı hatırlıyor musun ve arka plan da ön planla aynı boyutlardaydı. Open Subtitles أتذكرون كيف كان للقديسين وجوه مسطحة والخلفية كانت على نفس مستوى صدر الصورة؟
    Ön ve arka girişli. Open Subtitles من المدخل الأمامي و الخلفي
    Kabak olmasına 1.5 mm. kalmış ön sol ve arka sağ tekerleklerle 160 yapıyoruz? Open Subtitles التحرك بسرعة 130 على عجلتين أمامية يسرى وخلفية يمنى على بعد سنتمترات من أن تصبحا بلا إطار؟
    Aynen öyle! Ön ve arka kapı... Open Subtitles حقاً نعم.. بوابات أمامية وخلفية.
    Koridorun solundan görünmeden devam edin ve arka kapıdan dışarı çıkın. Open Subtitles إنعطفوا يسارًا نهاية هذا الممرّ، كونوا على مقربة من الجدار وأخرجوا من الباب الخلفيّ.
    Benim sevdiğim erkek ince, orta yaşIı, ve kumraldır kısa düz ense tıraşı olmalı ve arka mahalle aksanlı olmalı "Taksi param yoksa n'olmuş yani..." Open Subtitles ذلك الرجل مرهف الإحساس الذي مازال بعز شبابه و يتمتع بتسريحة شعر جميلة و لديه لهجة تحدث لطيفة الذيدائماًيقول:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد