ويكيبيديا

    "ve başkalarının" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الآخرين
        
    • وللآخرين
        
    Bilim adamlarına kendileri ve başkalarının geleneklerindeki şefkat temasını araştırmaları için çağrıda bulunuyorum. TED أود أن أدعو العلماء لإستكشاف موضوع الرحمة في تقاليدهم وفي تقاليد الناس الآخرين.
    Kendinizinkini hatırlayın ve başkalarının kendi merdivenlerini görmelerine yardımcı olun. TED كن على وعي به، وساعد الآخرين ليرو سلمهم الخاص.
    Dünya görüşünü, kanıtlar ve başkalarının da deneyimleri ışığında gelişime açık görmek anlamına geliyor. TED تعني أنكم ترون نظرتكم للعالم مفتوح للتطور عن طريق أدلة وتجارب وخبرات الآخرين.
    Çünkü, kendine ve başkalarının gözlerinde var olduğuna kendini aşırı derecede inandırmışsın. Open Subtitles لأنك تصدق بشكل كبير إنك أصبحت حقيقيا لنفسك وللآخرين
    Çünkü, kendine ve başkalarının gözlerinde var olduğuna kendini aşırı derecede inandırmışsın. Open Subtitles لأنك تصدق بشكل كبير إنك أصبحت حقيقيا لنفسك وللآخرين
    Önemli olan insanın kendisinin ve başkalarının gözünde inandıklarına uygun davranmasıdır. Open Subtitles ...ما يهم هو أن يتصرف المرء بطريقة أن يؤمن بأن لنفسه حق وللآخرين كذلك
    Dünya görüşünü, kanıtlar ve başkalarının da deneyimleri ışığında gelişime açık görmek. TED رؤية العالم كمفتوح للتطوير عن طريق أدلة وتجارب وخبرات الآخرين.
    Ama sonunda evlerinden kaçtım ve başkalarının haklarının korunmasına yardımcı olabilecek bir federal polis dedektifi oldum. TED في النهاية، هربت من منزلهم وأصبحت محققةً في الشرطة الفيدرالية ولدي القدرة على حماية حقوق الآخرين.
    Kendi duygularınızı ve başkalarının duygularını anlayabilme yetisi olan duygusal zekâ o kadar önemli ki okullarda ve işletmelerde öğretiliyor ve sağlık hizmetleri tarafından teşvik ediliyor. TED الذكاء العاطفي الذي هو مهارة إدراك وتسمية عواطفك وعواطف الآخرين يعتبر مهمًا جدًا إلى الحد الذي جعله يُدرّس في مدارسنا وأعمالنا وجعل مؤسساتنا الطبية تحُثّ عليه.
    İçki içmezler, faiz istemezler ve başkalarının karılarını ayartmazlar. Open Subtitles إنهم لا يشربون، ولا يهتمون بمطاردة زوجات الرجال الآخرين
    Kendin için birşey yapamadın ve başkalarının hayatını değiştireceksin. Open Subtitles انت لا تستطيعُ عمَلُ أيّ شئُ لَك وأنت في الخارج لتَغيير حياةِ الآخرين
    Kim olduğunu ve başkalarının seni nasıl gördüğünü anlamak. Open Subtitles إنه حول التخلص من مايتعلق بك وكيف ينظر لك الآخرين
    Karanlıkta yaşamak ve başkalarının alışkın olduğu şeyleri görememek korkunç bir şeydir. Open Subtitles إن العيش في الظلام أمر سيء العجز عن رؤية ما يعتبره الآخرين بديهياً
    Birtakım kabiliyetleri olan biriyim ve başkalarının yapmaya cesaret edemediği işleri yapıyorum diyelim. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا رجل مع مجموعة من المهارات الخاصة. وحصلت على الدستور لارتكاب أعمال أن الآخرين لا يملكون الشجاعة ل.
    benim Meksikada başıma geldi ve başkalarının da başına gelebilir. Open Subtitles ومن الممكن حدوثة مع الآخرين انا اتفق معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد