Çok iyi, Ve bahse varım, içimizden en az biri, senin soyundan geliyordur. | Open Subtitles | رائع، وأراهن انه على الأقل أحدنا سيكون سليلك |
Ve bahse varım ki virüsü yapanın sen olduğunu kanıtlamamız için gereken her şey bunda. | Open Subtitles | وأراهن أنّ هذا به كلّ ما نحتاج لإثبات أنّكَ بنيت الفيروس |
Ve bahse varım 20 saniyeden kısa sürede nerede olduğunu söyletebileceğimden kesinlikle eminim. | Open Subtitles | وأراهن بأنّني سأجعله يبوح عن مكانك بأقل من 20 ثانية... |
Ve bahse varım ki onların ne olduğunu bilmeyi çok istersin. | Open Subtitles | وأراهن بأنكم تتمون أن تعرفوا ما هم |
Lewis bir Pilot bölüm çekiyor Ve bahse varım ona kendisini tavsiye etmemi isteyecek. | Open Subtitles | (لويس) يمثّل حلقة تمهيديّة وأراهن أنه يريد مني توصية له |
Ve bahse varım bu feromondan Hopper'ın havlusunda da bulacağız. | Open Subtitles | إذًا (روس هيميت)، عامل النظافة، كان مستهدف. وأراهن أنّنا نجد هذه الفيرومونات على منشفة (هوبر)، أيضًا. |
Ve bahse varım Cazuli ile yüzleşmek için oraya gitmiştir. | Open Subtitles | وأراهن أنّها ذهبت إلى هناك لمُواجهة (كازولي). |
Ve bahse varım ki sen de onu tanıyorsun. | Open Subtitles | وأراهن أنك تعرف من تكون |