Bu tamamen nişanlım ve ben gibi, Vietnam kısmı hariç. | Open Subtitles | ذلك بالضبط مثلي أنا و خطيبي ماعدا جزء الفيتنام |
Caroline ve ben gibi mi? | Open Subtitles | مثلي أنا و كارولين |
Yani sen ve babam, tıpkı okuldaki Billy ve ben gibi sadece arkadaş olmak istiyorsunuz. | Open Subtitles | إذن أنت وأبي تريدان ان تكونا صديقين فحسب مثلي أنا و (بيلي) في المدرسة |
Bize benziyorlar. Prensip sahibi insanlar, sen ve ben gibi. | Open Subtitles | نظرائنا، رجال مبدأ مثلك ومثلي |
Canavarlar. Tıpkı sen ve ben gibi. | Open Subtitles | وحوش، مثلك ومثلي. |
Hayatın Tadını asıI çıkaranlar sen ve ben gibi olanlar. | Open Subtitles | إن أشخاصاً مثلي و مثلك يحصلون على المتعة كلها |
Sen ve ben gibi, memur bey. | Open Subtitles | مثلي أنا و أنت أيها الضابط. |
Hal ve ben gibi... | Open Subtitles | ( مثلي أنا و ( هال |
Normal bir şekilde nefes alıp veriyor, Dawn Neredeyse 24 saat oldu, sen ve ben gibi nefes alıp veriyor | Open Subtitles | إنه يتنفس بشكل طبيعي يا (دون) لقد مضت 24 ساعة تقريباً و هو يتنفس مثلي و مثلك |
Sen ve ben gibi. Yemin ederim. | Open Subtitles | تماماً مثلي و مثلكِ، أقسم لك. |