Ve biliyor musunuz, klasik güzellik anlayışına uymamakla birlikte Ray'in onda ne bulduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | وأنت تعرف لماذا؟ حتى ولو كانت غير ما يمكن أن أسميه جميل كلاسيكي، استطعت أن أرى ما رأيت في راي لها. |
Tamam, yaptıklarınla bana inanılmaz bir pencere açtın Ve biliyor musun? | Open Subtitles | حسنا، كما تعلمون، كنت قد أعطاني هذه النافذة لا يصدق في ما تفعله، وأنت تعرف لماذا؟ |
Ve biliyor musun Dean, şu an kafası büyük ihtimalle farklı bir şeyde. | Open Subtitles | وأنت تعرف دين على الأرجح يفعل شيء آخر هذا |
İyi ya da kötü, onlarla beraberiz Ve biliyor musun? | Open Subtitles | في السراء والضرّاء، نبقى معهن وتدرين أمراً؟ |
Ve biliyor musunuz, eğitimim sürerken ailemde veya ülkemde neler olduğunu bilmiyordum. | TED | وهل تعرفون أنه في الوقت الذي كنت أكمل فيه دراستي، لم أكن على علم بما كان يحدث مع عائلتي أو بلدي. |
Ve biliyor musunuz? Yerinde duramıyor. | TED | وتعلمون ماذا الآن؟ إنها لم تخمد. |
Buna bu resimleri almamıza yardım eden kişi de dâhil Ve biliyor musun? | Open Subtitles | بما في ذلك واحد الذي ساعدتنا على الحصول على هذه الصور، وأنت تعرف لماذا؟ |
Ve biliyor musun, aslında ileri bakıyorum | Open Subtitles | وأنت تعرف ما، وأنا أتطلع فعلا إلى الأمام |
Ve biliyor musun? Bu senin için. | Open Subtitles | وأنت تعرف لماذا، فقط لأجلك أيضا رد الجميل بمجرد أن تتعلم @ |
Ve biliyor musun? Birkez daha bu benim 'kuşum'. | Open Subtitles | وأنت تعرف ما هي ، مرة اخرى انها مدفني |
Ve biliyor musunuz, bu kapıdan çıkıp gittiğinizde onun için ne çok şey yaptığınızı görecek! | Open Subtitles | وأنت تعرف ما، عند المشي إلى أن الباب، انه ستعمل نرى كم تفعله بالنسبة له! |
Ve biliyor musun, bensiz denizaşırı gitti. | Open Subtitles | وأنت تعرف ما، ذهب في الخارج من دون لي، |
Ve biliyor musun her zaman sevdim ve seveceğim de. | Open Subtitles | وأنت تعرف انا ساحبك دائما |
Ve biliyor musun? | Open Subtitles | وأنت تعرف ماذا؟ |
Ve biliyor musun? | Open Subtitles | وأنت تعرف ماذا ؟ |
Ve biliyor musun? | Open Subtitles | وأنت تعرف لماذا؟ |
Ve biliyor musun? Evin kira sözleşmesine baktım. | Open Subtitles | وتدرين لقد ألقيت نظرة على عقد ايجار منزلنا |
Ve biliyor musun? | Open Subtitles | وتدرين ماذا ؟ |
Ve biliyor musunuz, yalanlar üstüne kurulu bir ilişkiyi sürdüremem. | Open Subtitles | وهل تعرفون ماذا؟ لا استطيع أن اتحمل علاقة تستند علي كذبة |
Ve biliyor musunuz? | Open Subtitles | (وتعلمون ماذا ؟ حتى مع أن (فين |