Bir tane sütlü kave, bir tane sade kahve ve bir tane de "bisküvi". Sanırım buna biscotti* diyorlar. | Open Subtitles | ها نحن ذا ,كأس من الحلب وواحد من القهوه و كعكه |
- bir sokak, bir cadde ve kat numarası - ve bir tane de zaman için, yani dördüncü boyut. | Open Subtitles | وواحد أخر للوقت,البعد الرابع. يمكنك أن تُفكر بشأن هذه |
Saat 12 yönünde iki tane ve bir tane de meyve tezgahının arkasında. | Open Subtitles | هناك اثنان أمامي، وواحد خلف كشك بيع الفواكه |
4 tane barışın, 3 tane barışmayın ve bir tane de eşcinselce diyen var. | Open Subtitles | هناك ٤ يرون اننا نبقى سويه، و٣ مخالفين لهم، وواحد يراه شاذاً |
Hatta bir tane 4 metrelik ve bir tane de 7 metrelik devi yakalamayı başarmışlardı. | Open Subtitles | خلال العملية البشرية قررت لأخذ عملاق من فئة 4 متر وواحد من فئة 7 متر أحياء |
Üst koridorda iki tane ve bir tane de çıkışta var. | Open Subtitles | هناك اثنين في الرواق العلوي وواحد عند المخرج |
Bir tane burada var, bir tane burada, ve bir tane de burada. | Open Subtitles | هنالك واحد هنا، وواحد هنا وآخر هنا |
- ve bir tane de Oliver'a. - Teşekkür ederim, efendim. | Open Subtitles | وواحد لأوليفير شكراً لكم، سيدي |
Bir tane Ryan'ın odasında ve bir tane de Jess'in odasında var. | Open Subtitles | وواحد في حجره رايان, واخر في حجره جيسي |
"Bir tane hanım için, bir tane bey için, ...ve bir tane de aşağı dar geçitteki küçük çocuk için." | Open Subtitles | واحد للسيّد، واحد لأجل السيّدة... وواحد للفتى الصغير الذي يعيش أسفل الزقاق... |
Her zamankinden Dave, ve bir tane de bayana. | Open Subtitles | المعتاد يا داف , وواحد للسيدة |
Bir tane sana, bir tane sana, ve bir tane de sana. | Open Subtitles | واحد لك، واحد لك، وواحد لك |
- ...ve bir tane de buraya. - Tanrım. | Open Subtitles | وواحد آخر هنا اوه.يألهي |
Bir elbise Anastasia için bir elbise Drisella için ve bir tane de benim için! | Open Subtitles | فستان لـ (أناستازيا) وفستان لـ (دريزلا) وواحد لأجلي أنا! |
ve bir tane de bana. | Open Subtitles | وواحد لي أيضا ً . |