ويكيبيديا

    "ve birbirimizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعضنا البعض
        
    • ونتعرف على بعضنا
        
    Sanırım asıl istediğim de bu; birbirimize arka çıkmak ve birbirimizi kollamak. TED وأعتقد أن ما أريده بشدة، هو أن نكون مستعدين ونحمي بعضنا البعض.
    Çünkü bu sayede burada varız, gerçekten, bunları ve birbirimizi sevmeyi anlamaya çalışıyorum. TED لأن ذلك حقا هو سبب وجودنا هنا، أعتقد معرفة الأشياء وحب بعضنا البعض.
    Amerika'da yaşlı ve yoksul olmaktan başka bir şansınız olsun istiyorsanız kendi kendimizi ve birbirimizi kurtarmak zorundayız. TED لتكون أمامنا فرصة لفعل شيء عدا كوننا كبار سن وفقراء في أمريكا، علينا حماية أنفسنا وحماية بعضنا البعض.
    - o zamanki gibi konuşamazdık ve birbirimizi böyle tanıyamazdık. Open Subtitles لم نكن لنتحدث كما فلعنا ونتعرف على بعضنا بنفس الطريقة
    Belki kız olduğunu bilseydim, o zamanki gibi konuşamazdık ve birbirimizi böyle tanıyamazdık. Open Subtitles ربما لو لم اعلم أنكِ فتاة 00 لم نكن لنتحدث كما فعلنا ونتعرف على بعضنا بنفس الطريقة
    Ulusalcılara göre modern toplumlar ulusal temeller üstüne kuruldu ve ortak bir toprağa, tarihe, kültüre sahibiz ve birbirimizi kolluyoruz. TED بالنسبة للقوميين، ترتكز مجتمعاتنا الحديثة على أسس قومية: نحن نتشارك أرضًا وتاريخًا وثقافةً وندافع عن بعضنا البعض.
    Ve biz birlikte yaşamayı ve birbirimizi tanımayı öğreniyoruz. TED ونتعلم أن نعيش سوياً وأن نعرف بعضنا البعض.
    Sonra ben uzaklara gittim ve birbirimizi bir daha hiç görmedik. Open Subtitles وبعد ذلك، رحلت ولم نرى بعضنا البعض بعدها أبداً
    ve birbirimizi bağışlamaktan başka da seçeneğimiz yok. Open Subtitles وليس لدينا خيار إلّا أن نسامح بعضنا البعض
    Çok genç olduğumuzu ve birbirimizi iyi tanımadığımızı söylediler. Open Subtitles قالوا أننا كنّا صغارًا جدًّا، لم نعرف بعضنا البعض كما يجب
    Çok genç olduğumuzu ve birbirimizi iyi tanımadığımızı söylediler. Open Subtitles قالوا أننا كنّا صغارًا جدًّا، لم نعرف بعضنا البعض كما يجب
    Oraya gittiğimiz zaman, yalnız olacağız. ve birbirimizi sevmek için özgür kalacağız. Open Subtitles وعندما سنذهب إلى هناك سنكون احراراً لنحب بعضنا البعض
    Burada yeniyim ve birbirimizi tanımamız için bir ortam yaratmaya çalıştım. Open Subtitles بما أنِّي جديدة . اعتقد بأنني سأعطيكِ الفرصة لنتعرف علي بعضنا البعض عظيم
    Çok genç olduğumuzu ve birbirimizi daha iyi tanımamız gerektiğini söylediler. Open Subtitles اننا صغار جدا على الزواج وانه علينا ان نعرف بعضنا البعض جيدا
    Dışarıda olduğunu düşündüm ve birbirimizi özlüyorduk. Open Subtitles كنتأعتقدأنهبالخارج, و كنا نفتقد بعضنا البعض
    ve birbirimizi gözetiriz. Tek yol bu. Open Subtitles ونساند بعضنا البعض هذه هي الطريقة الوحيدة
    Şuradaki ufak kamera işaretine tıklıyorsun ve birbirimizi görüyoruz. Open Subtitles ثم تضغط على أيقونة الكاميرا وعندها نرى بعضنا البعض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد