Yalnızca buraya, buraya buraya ve buraya bir imza atmanız gerekiyor. | Open Subtitles | انا فقط ساحتاج الى توقيعك هنا هنا , هنا و هنا |
Ürünü sadece Jim' in T bölgesine sürüyorum. Buraya ve buraya. İşte. | Open Subtitles | انا فى الاساس اوزع المنتج على جبهة وانف جيم هنا و هنا |
Çocukların bir arkadaşı diyelim, ve buraya seni öldürmeye geldim. | Open Subtitles | دعينا نقول انني صديق الي هؤلاء الرفاق وانا هنا لقتلك |
Topu al ve buraya getir. | Open Subtitles | الحصول على مدفع وتحريكه هنا! |
Her vatandaşın burada kendini mutlu ve buraya ait hissetmesini istiyorum. | Open Subtitles | لكنّي أريد أنْ يشعر كلّ مواطن أنّه موضع ترحيب ومشاركة هنا |
22 yaşında, İngiltere'de mantıksal davranış üzerinde matematik tekniklerini icat etti ve buraya gelince, astrofizikçilere bir sürü fikir verdi. | Open Subtitles | هذا رجل في المملكة المتحدة و في سن الثانية و العشرين ابتكر مباديء رياضية لدراسة المنطق الرياضي |
Helikopteri farklı bir alana inebilir ve buraya konvoyla getirilebilir. | Open Subtitles | يمكن لمروحيته أن تهبط في مكان اخر ويتم نقله إلى هنا في سياراتنا |
ve buraya kayıt olman... | Open Subtitles | ... تعمل في المدرسة و الجيش |
Enerji şamandıralarını buraya ve buraya atarsak hedefi tutturup, geldiğimiz anlaşılmadan buradan gideriz. | Open Subtitles | إذا ألقينا أفخاخ الطاقة هنا، و هنا، و هنا يمكننا أن نهبط و نحصل على الهدف و نخرج قبل أن تعلم الأطياف بوجودنا |
buraya, buraya, buraya buraya, buraya, buraya, buraya, buraya, buraya ...buraya, buraya, buraya ve buraya kuruldu. | Open Subtitles | والآن الفخاخ جهزت هنا و هنا و هنا و هنا و هنا |
Havalandırmaya kamera yerleştirildi. Buraya ve buraya. | Open Subtitles | الفريق الخاص وضع كاميرات عبر فتحات التهوية هنا و هنا |
Pekâlâ, şimdi vuruşlara geçelim mi, buraya, buraya ve buraya. | Open Subtitles | حسنًا ، يجب عليك أن تواصل الضرب هنا ، هنا و هنا |
Adım Oliver Trinke ve buraya Arthur Brickman ve Bay Angellotti ile görüşmeye geldim. | Open Subtitles | اسمى اوليفير ترينكى وانا هنا لرؤية ارثربراكمانوالسيدانجيلوتى. |
Soykırımının sorumlusu sizsiniz ve buraya sizi ifşa etmeye ve bir hain gibi ölüme mahkûm edilmenizi görmeye geldim. | Open Subtitles | ..انك الرجل المسؤل عن المجزرة ..وانا هنا لافضحك ولتحاكم بالموت كخائن حقا |
Topu al ve buraya getir. | Open Subtitles | الحصول على مدفع وتحريكه هنا! |
Her vatandaşın burada kendini mutlu ve buraya ait hissetmesini istiyorum. | Open Subtitles | لكنّي أريد أنْ يشعر كلّ مواطن أنّه موضع ترحيب ومشاركة هنا |
22 yaşında, İngiltere'de mantıksal davranış üzerinde matematik tekniklerini icat etti ve buraya gelince, astrofizikçilere bir sürü fikir verdi. | Open Subtitles | هذا رجل في المملكة المتحدة و في سن الثانية و العشرين ابتكر مباديء رياضية لدراسة المنطق الرياضي |
Oradan hemen çık. Hemen kalk ve buraya gel. | Open Subtitles | ارحل عن هناك الآن ابتعد وتعال إلى هنا في الحال |
ve buraya kayıt olman... | Open Subtitles | ... تعمل في المدرسة و الجيش |