Büyük Şefin Güvenlik Servisi MOSSAD ve CIA tarafından eğitildi. Değil mi? | Open Subtitles | مهلاً، "دائرة الأمن" التي يمتلكها الزعيم مدرّبة على أيدي "الموساد" و "وكالة المخابرات المركزية" |
Bu olay birimi çökertebilir. Robert Novak ve CIA'e bak. | Open Subtitles | هذا قد يدمر الوكالة أنظر إلى (روبرت نوفاك) و وكالة المخابرات المركزية |
Hükümeti ve CIA'i aramadan önce tam beş dakikanız var. | Open Subtitles | إذًا لديكما خمس دقائق قبل أن أتصل بالسلطات ووكالة الاستخبارات |
Merkezi İstihbarat Servisi, Mavi Saray ve CIA için çalışan çifte ajanlarının olduğu keşfedilmiş. | Open Subtitles | وقد اكتشف وجود عملاء مزدوجين يعمل لحساب المخابرات المركزية، ودار الرئاسة، ووكالة الاستخبارات المركزية |
- Burada yazana göre Pentagon ve CIA'nın ortak operasyonu. | Open Subtitles | يقال هنا انها كانت عمليّـة مشتركة بين البنتاغون ووكالةُ الاستخبارات الأمريكية |
- Burada yazana göre Pentagon ve CIA'nın ortak operasyonu. | Open Subtitles | يقال هنا انها كانت عمليّـة مشتركة بين البنتاغون ووكالةُ الاستخبارات الأمريكية |
Bu, Narkotik Şube ve CIA arasındaki bir savaş. | Open Subtitles | إنّها حرب بين إدارة مكافحة المخدرات ووكالة الاستخبارات المركزية |
Bu, Narkotik Şube ve CIA arasındaki bir savaş. | Open Subtitles | إنّها حرب بين إدارة مكافحة المخدرات ووكالة الاستخبارات المركزية |
O raporu Beyaz Saray ve CIA'e çamur atmak için kullanabilirdin. | Open Subtitles | كنت تستطيع إستخدام ذلك التقرير ليلقي الظل في هذا البيت الأبيض ووكالة الاستخبارات |
- Tabii ki biliyoruz. JSOC ve CIA'in sahada adamları var. | Open Subtitles | قيادة العمليات الخاصة المشتركة ووكالة الاستخبارات المركزية يكون الناس في هذا المجال. |
Savunma Bakanlığı, Dışişleri Bakanlığı ve... CIA'de bunlara dahil. | Open Subtitles | من بينهم وزارة الدفاع، والداخلية ووكالة الاستخبارات المركزية |