Dragan hapları ve Dük'ü istediğini söyledi. Dük ne cehennemde? | Open Subtitles | دراجان قال بأنه يريد الأقراص والدوق , أين الدوق ؟ |
Newmarket'te yangın, Kral ve Dük bir gün erken ayrıldı. | Open Subtitles | حريق في نيوماركت الملك والدوق غادروا في وقت مبكر اليوم |
Ayrıca bir sözde ortaklık varsa eminim ki en yetenekli dedektiflerim Lord Corcoran ve Dük McSavage gerçek kanıtları bulup ispatlayacaklrdır... | Open Subtitles | , بالأضافة , إذا هذا المدعو الشريك موجود , أشعر متأكدا بأن أكثر محققي القادرين , اللورد كوركورن والدوق ماكسافج |
Biz ona Hart diyoruz. Siz ve Dük çok memnun olmalısınız. | Open Subtitles | لابدّ أنكِ و الدوق سعداء للغاية |
Georgiana, Bess ve Dük Georgiana'nın ölümüne kadar birlikte yaşadı. | Open Subtitles | "عاشت (جورجينا)، (بيث)، و الدوق معاً، حتّى وفاة (جورجينا)" |
Görünüşe göre Colum ve Dük'ün ruh hâlleri oldukça iyi. | Open Subtitles | الكولوم والدوق يبدون في حاله معنويه جيده |
Kraliçe'yi ve Dük'ü taşıyan tarihi araba Buckingham Sarayı'ndan ayrılıp | Open Subtitles | ها هي العربة الملكية تغادر قصر "باكينغهام" حاملة الملكة والدوق |
Normalde daha azı için öldürürüm. Kargomu ve Dük'ü istiyorum. | Open Subtitles | انا عادة اقتل من اجل القليل , انا اريد حمولتي والدوق ايضا . |
Francis kral olacak ve Dük de konseyde kendisine vaad edilen yeri elde edecekti. | Open Subtitles | "فرانيسيس" سيكون الملك والدوق سيحصل على منافعه من وعدة فى البلاط. |
ve Dük gördü! | Open Subtitles | والدوق رأى ذلك |
ve Dük; o gördü. | Open Subtitles | والدوق رأى ذلك |