Sana somut bir ün sağladı ve şimdi de, Amerika ve diğer yerlerdeki binlerce çocuğun geleceğine yatırım yapmanı sağlıyor. | TED | جعلك تجني ثروة وفتح لك اليوم المجال للاستثمار في مستقبل الآلاف والآلاف من الأطفال في أنحاء أمريكا وأماكن أخرى. |
Dünyanın en güçlü ülkelerinin delegeleri Ortadoğu ve diğer yerlerdeki güvenlik konularını görüşmek üzere intikal ediyorlar. | Open Subtitles | قصر بودا ورائي، و المزيد من المندوبين من أقوى البلدان العالم تصل لمناقشة قضايا الأمن في الشرق الأوسط وأماكن أخرى. |
Bu nedenle ben bugün dikkatin gücü, sizin dikkatinizin gücü ve Batı Şeria, Gaza ve diğer yerlerdeki pasif eylemlerin oluşumu ve gelişimi hakkında konuşmak için buradayım -- fakat bugün, vaka analizim Filistin hakkında olacak. | TED | لذلك أنا هنا اليوم للحديث عن قوة من الاهتمام ، قوة اهتمامكم ، وظهور وتطور الحركات السلمية في الضفة الغربية وقطاع غزة وأماكن أخرى -- لكن اليوم، نموذج دراستي ستكون فلسطين. |