ويكيبيديا

    "ve günlük" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اليومية
        
    Onlara arabaları verdik ve günlük yaşantılarında kullanmalarına izin verdik. TED و قمنا بإعطائهم السيارة وسمحنا لهم بقيادتها في نشاطاتهم اليومية.
    Bu teknoloji, potansiyel olarak, fosil yakıtlarımıızın yerini alacak, tıp alanında devrim yapacak, ve günlük hayatımızı her yönüyle etkileyecek potansiyele sahip. TED لديها القوة لتحل محل الوقود الأحفوري لتحدث ثورة في الطب وتتعرض لكل جانب من الحياة اليومية
    Yani, bu uğurda daha fazla zaman harcanması gerektiğini düşünmekteyim. Baxter gibi robotlar üzerinde ve günlük hayatımızda Baxter gibi robotlardan yardım alma konusunda. Baxter burada ve onu görüyorsunuz. TED و اعتقد أننا سنمضي أوقاتاً أكثر مع روبوتات مثل باكستر والعمل معهم في حياتنا اليومية و سوف هنا , باكستر أنه جيد
    Hepimiz önümüzdeki 40 yıl için, robotların varlığına itibar edecek ve günlük hayatımızın bir parçası haline getireceğiz. TED وسنعتمد على الروبوتات خلال الأربعين سنة القادمة كجزء من حياتنا اليومية
    Gazetecilik suç değildir, iletişim suç değildir ve günlük faaliyetlerimiz birileri tarafından izlenmemeli. TED الصحافة ليست جريمة الإتصال ليس جريمة ونحن لا يجب أن نراقب في نشاطاتنا اليومية.
    Bu ağır parçacıklar yalnızca yüksek enerji çarpışmalarında çok kısa anlar için üretilirler ve günlük yaşamda görünmezler. TED تصدر هذه الجسيمات الثقيلة، وللحظات قصيرة جدًا، في التصادمات ذات الطاقة العالية، ولا تشاهد في الحياة اليومية.
    Gezegenler, tostlar, volkanlar, bulutlar, klarnetler, baloncuklar, yunuslar ve günlük hayatı oluşturan her türlü şey. TED هناك كواكب وخبز محمص وبراكين وسحب ومزامير وفقاعات ودلافين وجميع الأشياء المختلفة التي تشكل حياتنا اليومية.
    Bu hikayeler kadınların tarihini kapsamak için geniş bir taban yaratmıyorlar ve günlük gerçeklerimizi yansıtmıyorlar. TED لا تشكل هذه القصص قاعدةً واسعة لدمج تاريخ المرأة، كما أنها لا تعكس واقع حياتنا اليومية.
    Ama hikaye kitapları ve günlük haberlere göre bu işler her zaman böyle olmuyor. TED ولكن كتب التاريخ .. ونشرات الاخبار اليومية تقول عكس هذا تماما
    Bir aylık kira ve günlük masraflarımız için en azından iki tarayıcı satmam gerekli. Open Subtitles يلزمني على الأقل بيع جهازين شهرياً للإيجار والمصاريف اليومية
    Çoğunlukla küçük kıskançlıklar ve günlük işlerden bunalmış görünüyor. Open Subtitles بالغالب, تبدو تشعر بالغيرة المثيرة للشفقة مع ضغوطات الأنشطة اليومية
    Kültür, ekoloji ve günlük hayatı anlattığımız programımıza hoş geldiniz. Open Subtitles أرحب بكم في برنامجنا الثقافي، البيئي والحياة اليومية
    Bu da benim kendime güvenimi sarstı ve günlük hayatımda sürekli karşıma çıkan sorunlara yol açtı. Open Subtitles ذلك دمر حقا صورتي الذاتية وتركني مع مشاكل قوية مع الاعتداد بالنفس والتي ظهرت في حياتي اليومية
    Bütün Pondlar, evleri, işleri ve günlük hayatlarıyla... Open Subtitles جميع عائلة بوند، ببيتِهم و وظائفهم وحياتهم اليومية
    Hatta civciv! Elbette. İlaç ve günlük aktivitelerdeki değişiklikler düzeltmeye yetecektir. Open Subtitles بالتأكيد، العلاج و تغيير العادات اليومية يمكنه أن يفعل هذا.
    Bize huzur verirler ve günlük kaygılarımızdan kaçmamızı sağlarlar. Open Subtitles توفر لنا راحة البال، ويساعدوننا على التهرب من همومنا اليومية.
    Geçici ve günlük işçiler genelde sahte kimlik veriyor. Open Subtitles حسناً، العمال العابرون و عمال اليومية غالباً ما يقدمون هويات زائفة
    Filistin'li bir bayan fotoğrafçı olarak, mücadele, hayatta kalma ve günlük hayat yolculuğu bana toplum tabusunu aşmak, savaş ve sonuçlarının başka yönünü görmek için ilham verdi. TED كمصورة وأنثي فلسطينية. رحلة المعناه والبقاء والحياة اليومية ألهمتني لأتغلب على محظورات مجتمعي ورؤية جانب آخر من الحرب وتوابعها.
    ve günlük yaşamımızdaki tutumlarımızı değiştirdiğimiz zaman bazen vatandaşlık kısmını ve demokrasi kısmını atlıyoruz. Bu konuda iyimser olabilmek adına, demokraside inanılmaz derecede aktif vatandaşlara dönüşmek zorundayız. TED فعندما نغير سلوكنا في الحياة اليومية أحياناً نغفل عن الجزء الخاص بالمواطنة والجزء الخاص بالديمقراطية. ولكي نصبح متفائلين بهذا الشأن يجب أن يكون نشاطنا هائل كمواطنين في ديمقراطيتنا
    Senin hakkında ve günlük hayatın hakkında çıkan çizgi romanlar var ve aynı zamanda Cleveland'da bir hastanede düzenli bir işin var. Open Subtitles عندك كتب هزلية عنك في حياتك اليومية. وأنت عندك أيضا a شغل منتظم في كليفيلند يعمل في مستشفى. ذلك صحيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد