Var ya, bütün bu program komik ve gereksiz. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ أنا أعتقد أن هذا البرنامج كامل أمر مثير للسخرية وغير ضرورية. |
İstenmeyen ve gereksiz radikal cerrahi uyguladım | Open Subtitles | لقد أجريت عمليات متطرفة وغير ضرورية وغير مطلوبة |
Senin hip-hop CD'n kendini beğenmiş ve gereksiz. | Open Subtitles | أسطوانتك لموسيقى الـ(هيب-هوب) كانت مدعية وغير ضرورية |
Aptalca yapılmış, çok fazla keyfi çiftlenme sabiti ve büyük oranlar ve gereksiz temel parçacık aileleri var. Hem karanlık enerji de ne oluyor? | TED | تم تشييده بغباء، حصلت على الكثير من ثوابت اقتران تعسفية ونسب جماعية وأسر غير الضرورية لجسيمات أولية، وما هي تلك الطاقة المظلمة؟ |
1983'de, tersten öğrenme denilen nörobiyolojik rüya teorisine göre uyurken ve özellikle REM uykusu döngüsünde nörokorteksiniz bu sinirsel bağlantıları inceler ve gereksiz olanları temizler. | TED | نظرية العصبية الحيوية من الأحلام تسمى التعلم العكسي تستمر أثناء النوم، وفي الغالب خلال دورات النوم REM تراجع قشرتك المخية الحديثة هذه الوصلات العصبية وتتجاهل غير الضرورية منها. |
Çünkü bu iki medyayı birleştirmek bir bakıma doğadışı ve gereksiz. | TED | لأن مزج هذين النوعين من وسائل الإعلام نوع من أنواع الفن غير المعتاد أو الغير ضروري. |
Bu temel ayrımı hassas şekilde yapmak, gerekli ve gereksiz acı çekmek arasında bize bugün üç temel ipucundan birincisini verir. | TED | أن نجعل النظام حساس لهذا الإختلال الأساسي بين الألم والألم الغير ضروري يعطينا أول ثلاثة تلميحات تصميميه لهذا اليوم |
Tamamen ahlâksız ve gereksiz bir inceleme gezisi yapmak üzere Plattsburgh'deki merkez restorana gidelim mi? | Open Subtitles | لذا ما رأيك برحلة فاسقة وغير ضرورية لتقصي الحقائق متّجهه إلى... "بلاتسبرق، نيويورك"؟ |
- Yok, calzone'yi yağlı ve gereksiz bulurum. | Open Subtitles | - لا أجدها مليئة بالدهون - وغير ضرورية |