ويكيبيديا

    "ve hasta" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ومريض
        
    • والمرضى
        
    • المرضى
        
    • ومرضى
        
    • و مريض
        
    • المريض
        
    • ومريضة
        
    • ومريضه
        
    • يكون مريضًا
        
    • والمريض
        
    Detaylarını çözmeyi daha başaramadım ama zayıf ve hasta bir vampiri tekrar sağlıklı yapmayı amaçlıyor sanırım. Open Subtitles الآن, لم أستطع حل الرموز بالتفصيل أنا أؤمن أن الهدف هو إعادة مصاص دماء ضعيف ومريض إلى سابق عهده
    Adam yaşlı ve hasta, daha fazla çelloyla ilgilenemeyecek. Open Subtitles إنه كبير في السن ومريض ولا يستطيع أن يستمر في الاعتناء به.
    Doktor ve hasta arasındaki karmaşık hesaplaşmalardan açıkça ortaya çıkan mesaj klinikte sadece bir yer değil felsefe için de talep vardır. Open Subtitles الرسالة التي تبرز بوضوح من هذه اللقاءات المعقّدة بين الأطباء والمرضى أنه ليس هناك فقط مكان في العيادة
    Resimdeki Comfort, Karayipler ve Güney Amerika sahillerinde görev yapıyor ve hasta muayene ve tedavi görevini icra ediyor. TED هذه السفينة، الراحة، تعمل فى البحر الكاريبى وساحل أمريكا الجنوبية وتقوم بعلاج المرضى.
    Peki, konuşmayı normal olmak ve hasta olmak nedir sorusundan çoğumuzun hem normal hem hasta olması ne anlama gelir sorusuna kaydıralım. TED لذلك، دعونا نحول المحادثة من ما يعنية أن يكون الشخص طبيعيًا مقابل أن يكون مريضًا لما يعنيه أن معظمنا طبيعيون ومرضى على حدٍ سواء.
    Ben artık böyle şeylerin peşinde koşamayacak kadar yorgun ve hasta bir adamım. Open Subtitles اٍننى عجوز جدا و مريض جدا لأذهب لمطاردة أوزة عجوز
    Neden genç ve sağlıklı bir Kellog dururken yaşlı ve hasta bir Kellog'un sana önderlik etmesini isteyesin ki? Open Subtitles لماذا لديكي العجوز كليوج المريض يقودك عندما يكون لديك كيلوج الحيوي و الشاب
    Merhum ziyaretinize geliyor, sadece 20 dakika kalıyor... ve hasta bir kızı tek başına bırakıp çıkıyor. Open Subtitles يأتي الميت للزيارة ويبقي 20 دقيقة ويترك فتاة وحيدة ومريضة جداً
    Yaşlı ve hasta artık. Open Subtitles أنها مسنه ومريضه
    İlerde bir gün kendiniz beş parasız ve hasta bulacaksınız o zaman iyi bir Yahudi ailesine ihtiyacınız olacak ve siz onları 3 kerede arasınız antibiyotiğe çok ihtiyacınız da olsa onlar sizi geri aramayacaktır. Open Subtitles العادات الجيدة , ولكن في الحياة الأشياء السيئة قد تحدث ولكن يوما ما سوف تجد نفسك مفلسا ومريض سوف تحتاج لعائلة يهودية
    Karşınızda çok tehlikeli ve hasta biri var. Open Subtitles أنت تتعامل مع شخص ما خطر جدا ومريض جدا
    Yaşlı ve hasta... Ölmek üzere. Open Subtitles عجوز ومريض في الواقع انا احتضر
    Çünkü dışarıda aylak aylak dolaşan aç ve hasta vampirler var. Open Subtitles لأن هناك قطعاناً متجولة... من مصاصي الدماء الجائعين والمرضى طلقاء بالخارج،
    Fakir ve hasta insanları satın alıyorlar ve evlerinde, güvende oldukları yerde, öldürüyorlar. Open Subtitles يشترون الفقراء والمرضى منزل حيث أنها آمنة، وسوف يكون قتل.
    Büyükannem Mumbai çok yaşlı ve hasta. Open Subtitles جدتي مومباي هي قديمة جدا والمرضى
    Pekala, bunu gerçekleştirmek için akademik çevre, hükumet, özel sektör ve hasta örgütlenmeleri arasında bir ortaklık kurmalıyız. TED حسنا، يجب علينا أن نخلق شراكة بين المؤسسات الأكاديمية والحكومة والقطاع الخاص، ومنظمات المرضى
    Dünya çapında, 4000'den fazla PKE'li insana ulaştık ve hasta toplantıları düzenleyip klinik araştırma ve çalışmaları yaptık. TED وجدنا أكثر من 4000 شخص من حول العالم مصاب بسرطان الغدد المرن و أقمنا اجتماعات مع المرضى و أقمنا درسات و تجارب سريرية
    Dışarılarda aç ve hasta insanlar var. Open Subtitles هناك جوعى ومرضى
    Amerika'ya yiyecek sağlayan endüstrimiz çoğunlukla bizi öldüren, şişmanlatan ve hasta olmamızı sağlayan işlenmiş ve şekerli ürünlerden oluşuyor. Open Subtitles لدينا صناعات أغذية (تطعم (أمريكا في الغالب أطعمة معالجة،أطعمة سكرية والتي تقتلنا تجعلنا سمينين ومرضى
    Sadece doktor ve hasta arasında değil kişiler arasında da. Open Subtitles ليس فقط بين طبيب و مريض لكن شخص لـ شخص
    Sevgili çocuğum, ben yaşlı ve hasta bir adamım. Open Subtitles يا طفلتى العزيزة ، إننى رجل عجوز و مريض
    O kız ve hasta babasıyla bu gece buradan kaçmak gerçekten zor olacak. Open Subtitles مع هذه الفتاة؟ وابوها المريض سيكون من الصعب علينا الهرب هذه الليلة
    Çünkü çok yaşlı ve hasta. Open Subtitles . لأنها كبيرة السن ومريضة جداً
    Betin benzin atmış ve hasta gibisin. Open Subtitles بعد ماكنتي شاحبه جدآ و ومريضه
    Hastalarımızla anlaşmalarımız, Hipokrat Yemini ve türevleri, doktor ve hasta arasında ki kutsal ilişki ile ilgilidir. TED اتفاقنا مع مرضانا، قسم أبقراط ومشتقاته، يتمحور حول قدسية العلاقة بين الطبيب والمريض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد