ويكيبيديا

    "ve kültürün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والثقافة
        
    • و الثقافة
        
    Ben bir sanatçıyım, bu sebeple sanat, bilim ve kültürün kesişiminden oluşan mütevazi bir çözüm önermek isterim. TED أنا فنانة، لهذا أود أن أقدم مقترح متواضع في نقطة تقاطع الفن، العلوم والثقافة.
    Mağazalarına el koyuldu, hayatının geri kalanını sanat ve kültürün peşinde amansız bir takiple geçirdi. TED تمت مصادرة متاجره، وأمضى بقية حياته في سعي حثيث للفن والثقافة.
    Bu birbirimiz ile toplumsal varlıklar olma özgürlüğünün geleceği ile ve enformasyonun, bilginin ve kültürün nasıl üretileceği ile ilgilidir. TED إنه حول مستقبل الحرية لنكون كائنات إجتماعية مع بعضنا البعض، والطريقة التي عبرها تُنتج المعلومات، المعرفة والثقافة.
    Biz toplum ve kültürün birlikte bu sosyo-kültürel regülasyon içinde nasıl birlikte gelişme gösterdiğine bakmalıyız. TED يجب أن ننظر الى كيف ان المجتمع و الثقافة في هذا النظام الاجتماعي الثقافي انه عمل في تقدم.
    Tüm farkli alanlarda yazılımdan astronomiye, doğal bilimlere, uçurtma sörfü vs. gibi eğlence ve kültürün farklı alanlarında sadece sevdikleri için yapan insanlar ama gerçekten yüksek standartta yapmak isteyenlere rastlarsınız. TED و عبر مدى كامل من التخصصات من البرمجيات إلى علم الفلك و العلوم الطبيعية و مساحات شاسعة من أوقات الفراغ و الثقافة مثل الطائرة الورقية و هكذا دواليك تجد أشخاص يريدون ان يفعلوا أشياء لأنهم يحبونها و لكن يريدون أن يفعلوا هذه الأشياء بأعلى معايير
    Çin'de Yuan Hanedanlığı'ndan Kubilay Han Dönemi bilim ve kültürün altın çağı olarak anıldı. TED في الصين، سلالة اليوان كبلاي خان تُذكَر بأنها العصر الذهبي للعلم والثقافة.
    10 yıldır, ne yazık ki, kendimizi şu durumda bulduk: Yıkımın, ölümün, mezhep çatışmalarının, ve vahşetin görüntülerini yayınlıyoruz. Bütün bunlar göz alıcı topraklarımızda - zamanında medeniyetin, sanatın ve kültürün yüzyıllarca beşiği olmuş topraklarımızda gerçekleşiyor. TED وعلى مدى عشرة أعوام، -لسوء الحظ- وجدنا أنفسنا ننقل صور الدمار وصور القتل والصراعات الطائفية وصورالعنف من أھم بقاع الأرض التي كانت مصدرا للحضارة والفن والثقافة على مدى آلاف السنين.
    Ben sanat ve kültürün, ve sanat ve kültürün niye bu kadar ilgi çekici olduğunun sebebi bu, içinde yaşadığımız bu zamanda hem bireyselliğe hem de topluma duyarlı bir mekan oluşturabileceğini iddia ediyorum. TED سأدّعي أن الفن والثقافة، وهذا هو السبب في أن الفن والثقافة مثيران للإهتمام بشكل لا يصدق في الأوقات التي نعيشها الآن، قد أثبتوا أن الشخص يستطيع إبداع نوع من المكان الذي هو حساس تجاه الأثنين الفردانية والجماعية.
    Cisimlerin birbirleriyle etkileşim halinde olması imkanıyla tüm gezegende bunca yaratıcılığın sanatın, fiziğin ve kültürün olduğu bu şehir merkezlerine sahibiz. Open Subtitles لدينا جميع هذه المراكز الحضرية حول الأرض حيث تجد الكثير من الإبداع والفن والعلم والثقافة. كليفورد جونسون-فيزيائي جامعة جنوب كاليفورنيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد