Bize sadece nikâhı kimin ayarladığını Ve kaç para aldığını söyle. | Open Subtitles | وأن تخبرنـا فقط من الذي رتّب الزفاف وكم أخـذت مقـابـل ذلك |
Benden daha müthiş bir oğlan varsa onun kim olduğunu, ne yaptığını Ve kaç gün ceza aldığını bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | ولكن إن كان هناك ولد أفضل مني فيجب أن أعرف من يكون وماذا فعل وكم عدد أيام الحجز التي أخذها |
Zili çal Ve kaç, biz burada olacağız. | Open Subtitles | فقط اقرع الجرس واهرب سنكون هنا |
Parayı al Ve kaç. | Open Subtitles | دع النقود واهرب.. |
Diyorum ki onu yol kenarında bırak Ve kaç. | Open Subtitles | أنا أقول أتركهُ بجانب الطريق وأهرب |
Bulabildiğin kadar çok para bul, kızını da al... Ve kaç. | Open Subtitles | اغتنمي قدر ما تستطيعين من المال، خذي ابنتك... واهربي. |
Ne yapman gerektiğini biliyorsun, Cruzito... biliyorsun adamım, parayı al Ve kaç evlat. | Open Subtitles | أتعلم... أرى أن تأخذ المال وتهرب يا صاح |
Hediyelerini al Ve kaç, evlat. | Open Subtitles | خذ الكيس الذي تعرضه و اهرب يا فتى |
Kiminle evleneceksin, hangi arabayı süreceksin Ve kaç çocuğun olacak. | Open Subtitles | من ستتزوجين؟ ما السيارة التي ستقودينها؟ وكم من الأطفال ستنجبين؟ |
Ve kaç kişi oynayabilir? | Open Subtitles | وكم عدد اللاعبين ؟ واحد، اثنان، ثلاثة أم ماذا ؟ |
Ve kaç kişi oynayabilir? | Open Subtitles | وكم عدد اللاعبين ؟ واحد، اثنان، ثلاثة أم ماذا ؟ |
Gününü, saatini, süresini Ve kaç adam kullanıldığını! | Open Subtitles | اليوم الوقت كم استغرق من زمن وكم رجل عمل بها |
Kaç tane insan kayboldu, Ve kaç tanesi öldürüldü? | Open Subtitles | كم عدد المفقودين من قريتكم؟ وكم عدد القتلى؟ |
Koltuk değneğini al Ve kaç! | Open Subtitles | خذ عكازها واهرب |
Bebeği al. Bebeği al Ve kaç. | Open Subtitles | فقط خذ الولد واهرب |
PARAYI AL Ve kaç | Open Subtitles | خذ الأموال واهرب. |
Parayı al Ve kaç. | Open Subtitles | و آخذ المال وأهرب |
Corey, çantayı al Ve kaç. | Open Subtitles | كورى" , خذ الحقيبة وأهرب" |
Bulabildiğin kadar çok para bul, kızını da al... Ve kaç. | Open Subtitles | اغتنمي قدر ما تستطيعين من المال، خذي ابنتك... واهربي. |
Aileni al Ve kaç. | Open Subtitles | خذ عائلتك و اهرب |
Fıçıyı al Ve kaç. | Open Subtitles | خذ البرميل واركض |
Bebeğim, lütfen, bırak onu Ve kaç! | Open Subtitles | ! .. عزيزتي ، أرجوك ، ضعيه ، وأهربي |
Ne yani şartlı tahliye hemen ek Ve kaç demek mi? | Open Subtitles | إذن إعفاء الشفقة هو مجرد رمي وجري |
Anlıyorum, Vur Ve kaç. | Open Subtitles | فهمت عليكٍ، "ضاجعيه ثم أتركيه" عبارة يقصد بها (ممارسة الجنس مع شخص* *(ومن ثم عدم رؤيته مرة أخرى |