Ben ve kardeşlerim içki üreticisiyiz. | Open Subtitles | أنا وأخوتي مهرِّبو مشروبات كحولية حدود مقاطعة فرانكلين |
Bugün beni yetenekli. Hayatım. ve kardeşlerim. | Open Subtitles | وإنّك اليوم أهديتني حياتي وأخوتي متّحدين. |
Sevgili anne babam ve kardeşlerim ile ilgili mektubunu aldım. | Open Subtitles | امي العزيزه لقد استلمت رسالتكِ بشأن ابي واخوتي |
Yalnız olduğumuzda, annem ve kardeşlerim olmadığında | Open Subtitles | نحن لوحدنا ﻷول مرة بدون أمي وإخوتي وأخواتي |
Annem ve kardeşlerim... | Open Subtitles | ...أمي ...و إخوتي |
Evet ilk seferinde ben ve kardeşlerim Amara'yı zayıflatmıştık ve babam işini bitirmişti. | Open Subtitles | أجل, في تطلب الأمر في المرة الأولى قوى متحدة (مني و من إخوتي لإضعاف (أمارا قبل أن يحبسها أبي بعيدًا |
Sen ve kardeşlerim, annemi alıp Hawai'ye gidin. | Open Subtitles | أختاه أنت وأخوتي يجب أن تأخذوا والدتنا وترحلوا إلى "هاواي" لفترة |
Ben ve kardeşlerim öğle namazında ona birlikte dua edeceğiz. | Open Subtitles | أنا وأخوتي سوفَ نُصلي صلاة الظهر سوياً |
Ben ve kardeşlerim öğle namazında ona birlikte dua edeceğiz. | Open Subtitles | أنا وأخوتي سوفَ نُصلي صلاة الظهر سوياً |
Stephan babam ve kardeşlerim rehineler arasında. | Open Subtitles | . ستيفان , والدي , واخوتي بين الرهائن |
Ne yazık ki, ben ve kardeşlerim bütün parayı caddede bıraktık. | Open Subtitles | وللأسف، أخذتُ وإخوتي كلّ المال وتركناه بالشارع |
Bunlar babam Paul ve kardeşlerim Nate ile Ronnie. | Open Subtitles | (هذا والدي (بول (وإخوتي (نات) و (روني |
Ben ve kardeşlerim. İkiz kardeşlerim. | Open Subtitles | هذه أنا و إخوتي... |
Evet ilk seferinde ben ve kardeşlerim Amara'yı zayıflatmıştık ve babam işini bitirmişti. | Open Subtitles | أجل, في تطلب الأمر في المرة الأولى قوى متحدة (مني و من إخوتي لإضعاف (أمارا قبل أن يحبسها أبي بعيدًا |