Yazı turadan sonra hakem düdüğü çaldı ve maç başladı. | Open Subtitles | تَذْهبُ صافرةُ الحكمَ هناك والمباراة تَبْدأُ. الكرة رُمِيتْ. |
Eğer kabul etmeseydi, Fischer maça çıkmazdı, ...ve maç devam edemezdi. | Open Subtitles | إذا كان لم يريد فيشر لم يلعب والمباراة لن تستمر |
Oyun. Set ve maç. | Open Subtitles | هذا هو لعبة، مجموعة، والمباراة. |
Top PCB'de ve maç başladı. | Open Subtitles | إنّ الكرةَ مَع بي سي بي و المباراة تَبْدأُ. |
ve maç bu skor ile sona eriyor! | Open Subtitles | يرمي ويحرز ويرمي ويحرز ويرمي ويحرز |
ve maç bitti! | Open Subtitles | ! إنه على ركبته ! لقد إنتهى |
Real Madrid'in rakibi Arsenal ve maç Bernabéu'da. | Open Subtitles | ريال مدريد في مواجهة ارسنال والمباراة في ستاد "البرنابيو" |
Oyun, set ve maç, Bay Haines. | Open Subtitles | (النقطة والمجموعة والمباراة للسيد (هاينز |
Oyun, set ve maç. | Open Subtitles | لعبة، مجموعة، والمباراة. |
Oyun, set ve maç Büyük Britanya'nın. | Open Subtitles | الشوط والمجموعة و المباراة لبريطانيا العظمى |
90 dakikanın sonunda beraberlik bozulmamıştı ve maç altın gole kalmıştı | Open Subtitles | بنهاية الوقت الأصلي كان الفريقان متعادلين : و المباراة وصلت للـ "الموت المفاجئ" |
ve maç bu skor ile sona eriyor! | Open Subtitles | ويرمي ويحرز |
ve maç bitti! | Open Subtitles | ! إنه على ركبته ! لقد إنتهى |