ويكيبيديا

    "ve niye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • و لماذا
        
    • ولماذا
        
    • وسبب قيامي به
        
    ve niye bunca genç insanı kaybetmek zorunda kaldığımızı. Open Subtitles و لماذا كان يجب علينا ان نخسر كل هؤلاء الرجال؟
    Babam, bazı anlar insanların birden ortadan kaybolduğunu kimsenin nereye ve niye gittiklerini bilmediğini söylerdi. Open Subtitles لقد أخبرنا أبى أنه هناك لحظات فى حياة أى شخص عندما تختفى الناس فحسب بدون أن يعلم أى احد أين يذهبوا و لماذا
    Adını ve niye yaptığını söylersen, sen de aynı cezayı alırsın. Open Subtitles لذا فقط اخبرنا اسمك و لماذا فعلتها و سنعطيك نفس الاتّفاق الذى أعطيناه للآخرين
    ve niye 279 metrekarelik bir uçurtma istersin ki? TED ولماذا قد تريد طائرة ورقية مساحتها 3,000 قدم مربعة؟
    Tam olarak ne istediğimi, nereye gittiğimi, ne yaptığımı ve niye yaptığımı bildiğimi düşünürdüm. Open Subtitles ظننت أنني أعرف ما الذي أردته بالضبط وإلى أين كنت سأصل، وما الذي كنت أفعله وسبب قيامي به.
    Hammond, biz bu şeyi kimin ve niye inşa ettiğini anlamadan askeri birlik göndermeyecek. Open Subtitles لن يتصل هاموند بالقوات العسكرية حتى نعرف من بنى هذا الشيء و لماذا
    Şöyle. 2000 yıl önceki Romalılara ve Yahudilere göre nerde durduğumu ve niye burada olduğumu kavradım. Open Subtitles إنه هكذا فهمت ما علاقتي بأين كان الرومان و اليهود منذ ألفين عام و لماذا أنا هنا
    Geminin nereye ve niye gittiğine dair bir hikaye uydurman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تألفي قصة عن المكان الذي ستذهب إليه السفينة و لماذا.
    Sadece, tüm bu karışıklığı niye tertiplediklerini ve niye dışarı çıkmamıza izin verdiklerini bilmek istiyordum. Open Subtitles كنت أريد أن أعرف. لماذا يقوموا بكل هذه الخطة ؟ و لماذا يريدون منّا الخروج ؟
    Düşüncelerimizi niye saklarız ve niye her şeyi gizleriz? Open Subtitles ،كيف تُخفى أفكارك و لماذا علينا إخَفاء كل شيء؟
    Bu adam kim ve niye bana bu soruları soruyor? Open Subtitles من هو و لماذا كل هذه الأسئلة ؟
    Gob, burada ne işin var, ve niye üstünde bornoz var? Open Subtitles - مايكل جوب , ماذا تفعل هنا و لماذا ترتدى ملابس النوم ؟
    Kim ve niye kısmıdır zor olan... Open Subtitles مَن يقتلهُ و لماذا هوَ الجزء المُعقَّد
    Onlar kimin ve niye taze tutulmalılar? Open Subtitles لمن هيا، و لماذا يجب ان تحفظ هشة ؟
    Herifte bir şeyler var. "Terörist kim ve niye yaptı?" Kilit nokta bu. Open Subtitles ذلك الحقير يفكر بشيء إبدأ بـ" من هو الإرهابي و لماذا ؟"
    Önce nasıl ve niye bulmalılar. Open Subtitles اولا يريدون أن يعرفوا كيف و لماذا
    "ve niye kullanmazlar hiç mantığı? Open Subtitles و لماذا المنطق لا تجربه المرأة ؟ "
    ve niye sizde duruyor? Open Subtitles و لماذا لديكم أياه؟
    Kim olduğunu biliyorum, ne olduğunu ve niye geldiğini. Open Subtitles اعرف من انت وما هي وضيفتك ولماذا جئت إلى هنا
    - Kim ve niye geldiğini öğrenmeliyim. Open Subtitles أريد أن أعرف من ولماذا هل كانت هي يا جدي؟
    Kimin kimi bıraktığını ve niye bıraktığını anlamaya çalışmak yararsız, kimin daha doğru veya daha az yanlış olduğunu anlamaya çalışmakta yararsız. Open Subtitles إنظري ، من غير المفيد محاولة معرفة من الذي هجر الآخر ولماذا من الذي على حق أو خطأه أقل من الآخر
    Tam olarak ne istediğimi, nereye gittiğimi, ne yaptığımı ve niye yaptığımı bildiğimi düşünürdüm. Open Subtitles ظننت أنني أعرف ما الذي أردته بالضبط وإلى أين كنت سأصل، وما الذي كنت أفعله وسبب قيامي به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد