ويكيبيديا

    "ve o da" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • و هو
        
    • و هي
        
    • وهي
        
    • كما أنه
        
    • وهو في
        
    • وهو كان
        
    • وهو لا
        
    • يأتي من جانبنا
        
    • وأعتقدأنها
        
    • وبوسعها إنقاذ
        
    • وكذلك هو
        
    • وهو قام
        
    • وهو يرغب
        
    • وهو يريد
        
    • وما أيضاً
        
    Bölge savcısı ile görüştüm, ve o da aynı fikirde. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المدعى العام و هو على إستعداد للتواصل
    Dünyada uğruna öleceğim tek bir kişi var, ve o da sensin. Open Subtitles هنالك شخصٌ واحد فقط أنا مستعدٌ للموت من أجله, و هو أنت
    Bugün yarın cesedi ortaya çıkabilir ve o da gömenin kim olduğunu biliyor. Open Subtitles يمكنهم أن يجدو جثته في أي وقت و هي تعرف بأننا دفناه هناك.
    iyiydiler. Onun iyi olduğunu söylediler ve o da mutluydu. Open Subtitles لقد أخبروني بأنهم سُعداء و أنها تعمل بِجد و هي سيدة أيضاً
    Bir kere daha oynayabiliriz, ve o da farkı anlamaz. Open Subtitles يمكن أن نحصل على جولة أخرى وهي لن تعرف الفارق
    ve o da orada hiç birşeye.. Open Subtitles كما أنه يدعي أنه لم يلمس أي شيء هناك
    ve o da tanıdığım en az deneyimi olan kişi. Open Subtitles و هو لديه حياة خاصة أقل من أي شخص التقيته
    ve o da gidip kendini becerse daha akıllıca olur. Open Subtitles و هو من الأفضل أن ننصحه بأن يذهب الى الجحيم
    Şimdi gidip oturun ve o da gelebildiği kadar çabuk gelecektir. Open Subtitles الآن أجلسِ ، و هو سوف يكون معكِ عندما يمكنه ذلك.
    Burada alkoliklere izin vermem ve o da üçüncü kez kafayı çekti. Open Subtitles أنا لا اسمح بوجود الثملين هنا و هو قد قام بغلطته الثالثة
    Diyorum ki yapman gereken bir iş var ve o da dikkatini dağıtıyordu. Open Subtitles أقول إن لديك عملاً عليك القيام به و هو كان مصدر إلهاء كبير.
    - Şöyle anlatayım sen bir mühendissin ve o da bir bayan. İkinizin de kendinize has özellikleri var. Open Subtitles . أنت مُهندس و هي إمرأة كلاكما يتمتع بخصوصيته
    Şu an için bir önceliğim var, ve o da oğlumu bu adadan götürmek. Open Subtitles لدي أولوية هامة الآن، و هي إخراج ولدي من هذه الجزيرة.
    Kusura bakma annesi ama ben onun patronuyum ve o da benim ekibimde. Open Subtitles مع احترامي أيتها الأم أنا زعيمها و هي في فريقي، حسناً؟
    Birisini umursuyordum ve o da bunu biliyordu. Open Subtitles لقد اهتممت بشخص آخر فعلاً و هي عرفت هذا أيضاً
    Bir nöbetçinin kapıyı açtığını düşünüyoruz, ve o da yürüyerek çıktı. Open Subtitles نعتقد أن حارس معين قام بفتح البوابة وهي فقط خرجت مبتعدة
    ve o da 1/64. dereceden Mayalıdır. Open Subtitles كما أنه من هنود مايا بنسبة 1 على 64.
    ben Chicaga'ya dönüyorum, ve o da Dallas'a- asla yürümezdi. Open Subtitles سأكون في شيكاغو وهو في دالاس لن ننجح أبداً
    F-4'ü vurulmuştu ve o da yaralıydı... ama ne pahasına olursa olsun direniyordu. Open Subtitles طائرته أصيبت, وهو كان مصاب ولكنه جعلها تعمل
    Eğer ölürsem, para bir yardım vakfına gider ve o da avucunu yalar. Open Subtitles إذا متُ، جميع المال سيذهب إلى الأمانات الخيرية وهو لا يحصل على شيء.
    İlk bağlantıyı biz kurduk ve o da bize cevap verdi. Open Subtitles الاتصال الأول لم يأتي من جانبنا لقد اقتربت منا
    Annenizden hoşlanıyorum, ve o da benden galiba, ve önemli olan da bu. Open Subtitles أنا معجب بأمكم وأعتقدأنها معجبة بى وهذا هو المهم
    Elsa'yı kurtarmak için kullanabiliriz ve o da Arandelle'i geri alabilir. Open Subtitles نستطيع استخدامها لإنقاذ (إلسا) وبوسعها إنقاذ "آرينديل"
    Onun geçen sene tatlı olduğunu düşünüyordum, ama ben büyüdükçe, ve o da büyüdükçe... Open Subtitles اعتقدت انه كان لطيف السنة المنصرمة، ولكن حينما أكبر فى السن. وكذلك هو بالطبع، يا الهـــــــى.
    Neyse faturayı gönderdim ve o da bana çeki gönderdi. Open Subtitles على اية حال ارسلت له الفاتورة وهو قام بإرسال هذا الشيك ليّ
    Colin ve ben aslında bugün çok güzel bir konuşma gerçekleştirdik ve o da gerçek bir ilişki istiyor. Open Subtitles أنا و"كولين" حظينا بنقاش جيد هذا الصباح وهو يرغب بعلاقة حقيقة أيضًا
    Bir başkasını kızı olarak tutmuş çünkü bu kızı hiç yanında olmuyormuş ve o da tırnağını kesecek biri arıyormuş. Open Subtitles لأنه.. لأن هذه لم تكن هناك، وهو يريد من يقصّ له أظافر قدميه.
    O kişi de Ronnie Raymond'dı. ve o da öldü. Open Subtitles ذلك الشخص كان (روني ريموند) وما أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد