Tony yüzünden kızlarım kavga ettiler ve o günden beri küsler. | Open Subtitles | كانت ابنتاي تتشاجران على تومي بيبنس ومنذ ذلك الحين لم يتواءما |
Bu 17 yıl önceydi ve o günden beri parmağımı bile okyanusa sokmadım. | Open Subtitles | كان ذلك قبل 17 عاماً ومنذ ذلك الحين لم أقرب ذلك المحيط |
Ona direnip takip etmeye başladım ve o günden beri de izini sürüyorum. | Open Subtitles | قاومته وطاردته ومنذ ذلك الحين وأنا اطارده |
ve o günden beri de oraya gitmek istedim. | Open Subtitles | و منذ ذلك الحين ، أردت أن أكون هناك و حسب |
Bana bedava bir karışık karides verdi ve o günden beri beraberiz. | Open Subtitles | لقد منحتني مجموعة هدايا بالمجّان و منذ ذلك الحين بقينا للأبد |
İki yıl sonra Brad öldü ve o günden beri anne babası, Joanie'yi elimden almaya çalışıyor. | Open Subtitles | بعدها بعامين مات (براد) ومن حينها ووالداها يحاولا أخذ (جواني) مني |
Çünkü, doksan dolar hayatımda, duyduğum en yüksek miktardı ben de dedim ki, "Söyleyeceğim." ve o günden beri şarkı söylüyorum. | Open Subtitles | 90دولار ، كانت أكبر مبلغ سمعتُ به في حياتي. لذا قلت:"حسناً، سأغني". ومنذ ذلك الحين وأنا أغني. |
Hayatimin en iyi gecesiydi ve o günden beri sevgililer günü en sevdigim bayram ve umarim yarin bu söylediklerimin hiçbirini hatirlamazsin. | Open Subtitles | كانت أجمل ليلة في حياتي و منذ ذلك الحين عيد الحب أصبح هو اليوم المفضل لي |
ve o günden beri türlerin hayatta kalması her birimizin eşsiz amacımızı bulmamıza bağlı. | Open Subtitles | و منذ ذلك الحين يعتمِدُ نجاة نوعنا على عثور كُل واحدٍ منا على غاية وجوده الفريدة. |