ويكيبيديا

    "ve o zamanlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في ذلك الوقت
        
    Her gün içiyordum ve o zamanlar bu bana çılgınca gelmiyordu. Open Subtitles حسناً, كنت اشرب يومياً ولم يبدو لي جنونياً في ذلك الوقت
    ve o zamanlar medya sistemleri hakkında ne biliyordum? TED وما لم أكن أعرفه في ذلك الوقت حول أنظمة وسائل الإعلام؟
    Kimsenin kendisi hakkında ne düşündüğünü umursamazdı ve o zamanlar ben de biraz öyleydim. Open Subtitles لمْ تأبه قط لما يعتقده أيّ شخص حولها، وكذلك فعلتُ أنا في ذلك الوقت.
    Dr. Greathouse'tan nefret ediyordu ve o zamanlar da Dr. Greathouse benim... Open Subtitles إنّه كان يكره الدكتور غريتهاوس، وكان دكتـــور غريتــــــهاوس في ذلك الوقت, أوه يا إلهي.
    ve o zamanlar ona söylediğin şeyler...acı verici değil miydi? Open Subtitles وجميع الأشياء التي اخبرتيها بها في ذلك الوقت الم يكن هذا مؤلماُ
    ve o zamanlar için bu oldukça sıradışıydı. TED وهو طريق جميل وغير عادي في ذلك الوقت.
    Bunu büyük vicdan azabıyla söylüyorum, ve o zamanlar da vicdan azabı çekiyordum, ama arada kalmıştım, çünkü vicdan azabı çekerken bir yandan da heyecanlıydım, çünkü yakalanmamıştım, TED الآن أقول هذا بكل ندم ، وكنت أشعر بندم شديد جداً في ذلك الوقت ، لكني كنت متناقض ، لأنني بينما كنت نادماً ، كنت مستثاراً أيضاً ، لأنه لم يتم القبض عليّ ،
    (Gülüşmeler) İyi bir cevaptı ve o zamanlar elimizdeki en iyi varsayımdı. TED (ضحك) أظن أن ذلك كان أفضل جواب يمكن أن نتوقعه في ذلك الوقت.
    Tamam, çok uzun zaman önceydi ve o zamanlar Alistair "Jaké" gibi bir isimdi. Open Subtitles حسنٌ، كان ذلك منذ وقت طويل في ذلك الوقت (أليستر) كان مثل (جايك)
    Ama Matley ile konuştum ve o zamanlar mevcut olduğunu söyledi... - ... Open Subtitles (ولكني تحدثت مع (ميتلي وقال انه كان متوفر في ذلك الوقت
    Bina Rothblatt: Çok heyecanlı bir maceraydı ve o zamanlar bunun olacağını hiç düşünmezdim, fakat yeni hedefler bulmaya ve bu hedefleri değerlendirmeye ve bunları başarmaya başladık ve farkına varmadan daha ileriye sürekli ileri gidiyorduk ve hâlâ da durmuş değiliz, bu muhteşem bir şey. TED (بينا روذبلت): انها رحلة مشوقة جدا، ولم اكن لأظن هذا في ذلك الوقت ، لكننا بدأنا بعمل و وضع الاهداف وانجزنا اشياءََ ، ومن دون وعيّ ، كنا نصعد لاعلى و اعلى و نحن لا نتوقف ولذلك هذا فعلا عظيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد