ويكيبيديا

    "ve tayfası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وطاقمه
        
    • وجماعته
        
    • و طاقمه
        
    Beş günü aç ve susuz olarak salın üzerinde geçirdikten sonra kaptan ve tayfası artık yerel bir hastanede rahat bir şekilde dinleniyorlar. Open Subtitles إذاً بعد أمضائ خمسة أيام على طوف دون طعام أو شراب القبطان وطاقمه يرتاحون الآن
    O ve tayfası af teklifimi reddedince avantajımı kullandım ve onu hasarlı şekilde bir fırtınaya doğru sürükledim. Open Subtitles بعدما رفض هو وطاقمه عرضي بالعفو استخدمت مصلحتي وجعلته يتوجه لقلب عاصفة
    O ve tayfası yamuk adamlardı. Open Subtitles هو وطاقمه كانوا نرلي.
    Sons'la olan kişisel ilişkin yüzünden Oso ve tayfası sadakatin konusunda kaygılı. Open Subtitles كما ترى ،(أوسو) وجماعته قلقون بشأن ولائك بحكم علاقتك الخاصة ب"أبناء الفوضى"
    Sanırım Benny ve tayfası dün kendilerini tanıttılar. Open Subtitles أظن أن (بينني) وجماعته قد قدموا أنفسهم يوم أمس؟
    Kendisi ve tayfası üzerinde çok sayıda deney yaptıktan sonra Walsh artık torpido balığının nasıl elektrik şoku ürettiğini deneyip bulmak için Londra'ya dönüyordu. Open Subtitles بعد تنفيذ تجارب عديدة علي نفسه و طاقمه عاد وولش إلي لندن ليجرب و يعرف كيف لأسماك الرعاد الكهربائي أن تنتج الصدمات الكهربية
    Poot ve tayfası için yeteri kadar müşteri bile yok. Bu saçmalık adamım. Open Subtitles ولا توجد تجارة كافية لـ (بوت) و طاقمه حتى ، هذا هراء يا رجل
    Khan ve tayfası savaş suçluları olarak idama mahkum edildiler. Open Subtitles خان) وطاقمه أدينوا بالموت) لأنهم مجرمي حرب
    Khan ve tayfası savaş suçluları olarak idama mahkum edildiler. Open Subtitles خان) وطاقمه أدينوا بالموت) لأنهم مجرمي حرب
    O zaman bu duygusallık işini bitirdiysek Varus ve tayfası peşimize düşmeden önce bir plan yapmamız gerek. Open Subtitles إذاً لو انتهينا من الأمور العاطفية علينا الإتيان بخطة قبل أن يعيد (فاروس) وطاقمه التجمع والمجيئ خلفنا
    Flint ve tayfası, sana özgürlük ve refah dolu bir hayat sundu ama sen karşılığını, ayların emeği ve fedakarlığını çalarak ödedin. Open Subtitles (فلينت) وطاقمه عرضوا عليك الحرية والثراء وفي المقابل ترد لهم الدين بسرقة أحد نواتج عملهم الشاق وتضحياتهم طيلة شهور ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد