Oh, tamam, Ayakkabılarımın müthiş olduğunu ve Ted'in onlara bayılacağını söylemek istemiştim sadece. | Open Subtitles | حسناً .. اريد ان اقول انهم رائعين جداً و تيد سوف يحبهم |
Bence bizim ve Ted'in alakası, aslında bunu kabul etmek ve esas olarak dinlemeyi öğrenmektir. | TED | وأنا أظن أننا نحن و"تيد" لنا صلة وثيقة لتبني هذه الفكرة وتعلم كيفية الاستماع، بشكل أساسي. |
Brezilya'nın hayvan aileleri, Barrie ve Ted'in onların hayatına girmesine içtenlikle izin vermişlerdi. | Open Subtitles | عائلات "البرازيل" الحيوانية "سمحت لـ"باري" و"تيد بمشهد مميّز داخل حيواتهم |
ve Ted'in fotoğrafın dışında kalmasıyla, ben saldırıyorum ve tamamını kapıyorum. | Open Subtitles | لذا الآن و (تيد) خارج الموضوع سأربح كل شيء |
İkinci olarak Dr. Who, Bill ve Ted cesur maceralarına atılmadan çeyrek yüzyıl önce başladı, o yüzden asıl adı "Bill ve Ted'in Muhteşem Hırsızlığı" olmalıydı. | Open Subtitles | ثانيا, د. ( هو ) بدأ منذ ربع قرن قبل ان يذهب ( بيل ) و تيد ) فى مغامرتهما ) |
Yani sen ve Ted'in. | Open Subtitles | .وقالت أن كل شي كان خطأك (تقصدك انتَ و (تيد |
Seni ve Ted'in hala yakın olduğunuzu görmek bunca zaman sonra güzeldi. | Open Subtitles | (حسنً، من اللطيف جدًا أن أراك و (تيد مازلتما متقاربان بعد كل هذا الوقت |
Bu yılda her yıl olduğu gibi Keanu temalı kostümlerimden 1989 yapımı klasik bir film olan "Bill ve Ted'in Maceraları"ındaki Ted "Theodore" Logan karakteri gibi giyindim. | Open Subtitles | هذه السّنة قرّرت أن أتّبع تقاليدي (الخاصة بأزياءِ (كيانو-ثيمد (و ذلك بأن ألبس مثل (تيد "ثيودور" لوجان من الفلم الكلاسيكي سنة 1989 مغامرات بيل و تيد الرائعة |
Tamam, şimdi bu işleri bırak ve Ted'in yanından ayrılma. | Open Subtitles | حسناً، سيكون عليكِ قسمة وقت القلادة بين (نانسي) و(تيد) وإبقي بجانبه. |