ويكيبيديا

    "ve yakıt" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والوقود
        
    • والوقو
        
    • و الوقود
        
    • ووقود
        
    Yani benim roketim biraz daha pahalıysa bile ve yakıt da daha pahalı, onların bir gündeki seyahatlerini en az 10'a katlayabilirim, bu da bu sistemden ihtiyacım olan geliri elde etmemi sağlar. TED حتى ولو كان صاروخي باهظ الثمن نوعاً ما والوقود غالٍ إلى حد ما، فيمكنني القيام على الأقل بعشر أضعاف ما يقومون به في اليوم، وسيحقق ذلك لي العائدات التي أحتاجها من هذا النظام.
    Telsiz çalışmıyor ve yakıt kaybediyoruz. Open Subtitles الإتصال تعطل والوقود يتسرب منا وإذا حلقنا على إرتفاع منخفض سنحتاج إلى زلاجات
    Telsiz çalışmıyor ve yakıt kaybediyoruz. Open Subtitles الإتصال تعطل والوقود يتسرب منا وإذا حلقنا على إرتفاع منخفض سنحتاج إلى زلاجات
    Peng'den önce kaçırdığınız sadece yiyecek ve yakıt değildi. Open Subtitles لم يكن الطعام والوقو فقط قبل (ينغ) كان العلاج.
    Peng'den önce kaçırdığınız sadece yiyecek ve yakıt değildi. Open Subtitles لم يكن الطعام والوقو فقط قبل (ينغ) كان العلاج.
    En azından onlar yemek ve yakıt için duruyorlar. Open Subtitles على الأقل يمكنهم تزويدنا بالطعام و الوقود
    10,11,12 tahıl, battaniye ve yakıt. Open Subtitles 10, 11, 12: حبوب وبطانيات ووقود
    Hepsi birer makine. Erzak, ilaç ve yakıt ihtiyacı olan bizleriz. Open Subtitles إنهم آلات، نحن القوم الذين نحتاج للطعام والدواء والوقود
    Gübre ve yakıt vardı. Open Subtitles ويجب ان تحتوي تلك الغرف على بعض الأسمدة والوقود
    Bu tüpleri ve yakıt deposunu kullanarak; burayı rahatça havaya uçurabiliriz sanırım. Open Subtitles إذاً، بين الإسطوانات والوقود بالخلف يجب أن يكون لدينا ما يكفي لتفجير المكان.
    Çok hızlı yükseliyoruz ve yakıt hücreleri ve Petrodollar yarının haberi. Open Subtitles سنحرك خلايا الرياح والوقود ونقود البترول ستملأ الأخبار غدا
    - Araç ve yakıt ikmal ettikten sonra. Open Subtitles سرعان ما نحصل على المزيد من الآليات والوقود
    Bir sonraki 30 milyon kilometre boyunca son yiyecek ve yakıt istasyonu. Open Subtitles المحطة الأخيرة للأغذية والوقود عن بعد 20 مليون ميل امامك.
    Pilot zaman ve yakıt arasında 10.000 dolar var. Open Subtitles وهذا هو 10،000 $ بين الساعة الطيار والوقود.
    Tüm Japonya'da yiyecek ve yakıt sıkıntısı var. Open Subtitles هناك نقص في الغذاء و الوقود في جميع أنحاء اليابان
    Yiyecek ve yakıt bakımından tamamen bize bağımlılar ve uydudaki su görevi için ekip oluşturmayı kabul ettiler. Open Subtitles ...انهم يعتمدون كليا علينا للطعام و الوقود ووافقوا علي تنظيم العمل لجلب المياه من القمر
    Binadan duman ve yakıt yayılıyor. Open Subtitles لدينا دُخانٌ ووقود يخرج من ذلك المبنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد