ويكيبيديا

    "ve zengin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وغنية
        
    • غني و
        
    • وغني
        
    • غنياً
        
    • الأغنياء
        
    • أغنياء و
        
    • وابدأ حياتك
        
    • والرجل الغني
        
    • وثريّة
        
    • وأغنياء
        
    • ومزدهرة
        
    • غنيه
        
    • على مباراتك
        
    Güzel ve zengin, tıpkı televizyondaki kadınlar gibi. Open Subtitles حسناء وغنية كالنسوة اللاتي على شاشة التلفاز
    Güzel ve zengin. Tıpkı televizyondaki kadınlar gibi. Open Subtitles حسناء وغنية كالنسوة اللاتي على شاشة التلفاز
    Ünlü ve zengin biri olursan oraya heykelini yaparlar. Open Subtitles وعندما تصبح غني و مشهور فسيكون هناك لوحة تذكارية
    Tatlım, inanmayacaksın ama sadece yakışıklı ve zengin olsa iyi, aynı zamanda benim için deli oluyor. Open Subtitles حسناً ، يا عزيزتي ، أنك لن تصدق هذا ، ولكن هو ليس فقط وسيم وغني ، أنه كلياً مغرم بي.
    Üç kadını öldür Wilson'ı suçla, kitap yaz ve zengin ol. Open Subtitles أنت قتلت 3 فتيات، لفقت التهمة لويلسون،ألفت كتابأً، و أصبحت غنياً.
    ve zengin insanların daha zengin olmasını sağlayarak büyük bir işletmeci olmakla meşguldü. Open Subtitles و كنت مشغولا جدا بكوني مديرا تنفيذيا مهما بمساعدة الأغنياء ان يزدادوا غنى
    Burası şehir dışına çıkmış, azgın ve zengin iş adamlarının olduğu güzel bir otel. Open Subtitles فندق جميل، فيه رجال أعمال أغنياء و راغبون
    Geçmişleriniz savaş tarihiniz içinde çeşitli ve zengin. Open Subtitles خبرتكم متنوعة وغنية نظراً لتأريخ الحروب فيما بينكم
    Sanırım ben ünlü ve zengin olurken sen beni demir parmaklıkların arkasından seyretmekle yetineceksin. Open Subtitles , أعتقد أنني سأكون مشهورة وغنية بينما تشاهديني أنتِ على التلفاز من خلف القضبان
    Ne yani,genç, güzel ve zengin diye mi? Open Subtitles هل ذلك لأنها مجرد صغيرة وغنية ومثيرة , تقوم بفعل ذلك؟
    Ve diğer tarafta olmayı çok fazla istedi... şişman, aptal, uyduruk ve zengin tarafta. Open Subtitles وأرادت بشدة أن تكون على الجانب الآخر أن تكون سمينة وغبي ومملة وغنية
    Gerçek ben, Beverly Hills'te uzun boylu, yakışıklı ve zengin biriyle takılıyor. Open Subtitles "فشخصيتي الحقيقية في "بيفرلي هيلز * بيفرلي هيلز: منطقة في كاليفورنيا * بصحبة شاب طويل, غني و وسيم
    Mükemmel ve zengin olmasını salak veya tembel olmasını göIgede bırakır. Open Subtitles جذاب و غني و غبي كسول في أي يوم
    Doğru. Çok başarılı ve zengin bir adamla tanıştım. Open Subtitles التقيت برجل غني و ناجح
    Yani, kuvvetli ve zengin bir bekar, şehirde daha etkin olabilirdi. Open Subtitles اعني , اعزب وغني يخلق كثيرا من الضرر في المدينه
    Başıboş, sıra dışı, zeki ve zengin. Niye o olmasın? Open Subtitles هو عاطل عن العمل , غريب الأطور ,ذكي , وغني لماذا لايـكون
    ve zengin. Briganza bugünü ve geleceğimizi kurtaracak. Open Subtitles وغني أيضاً, سيرينا بريجانزا حاضرنا ومستقبلنا
    Sonuç olarak 1960'ta az bebek için Hıristiyan ve zengin olmanız gerekiyor. TED وفي الواقع في سنة 1960، كان عليك أن تكون مسيحياً غنياً ليكون لديك عدد قليل من الأطفال.
    Büyü, Roderick Çetesi'nin buraya gelip sizi ve zengin arkadaşlarınızı soymasına mani olamaz. Open Subtitles السحر لن يوقف عصابة رودريك من المجئ إلى هنا واحتجاز أصدقائك ِ الأغنياء
    Amos peygamber... kudretli ve zengin Samiriye'yi cezalandırdı. Open Subtitles النبي آموس عاقب أغنياء و أقوياء ساماريا
    Ekonomiyi bir araba ve zengin adamı da şoför olarak düşünürsek; Open Subtitles فكر أن الأقتصاد هو السيارة والرجل الغني هو السائق
    Benim nüfuzlu, kibirli ve zengin olduğumu düşünüyorsunuz. Open Subtitles أنتِ تعتقدين بأنني ذات نسب ونزقة وثريّة
    O zaman bu çocukların biraz havalı ve zengin olduklarını da düşündünüz. Open Subtitles اذاً يجب أن تكوني قد فكرت أيضا أن هؤلاء الفتيان هم أيضا لامعون قليلا وأغنياء
    Tıpkı sizinki gibi bir köydü... ufak ve... ve zengin, hayat dolu... benim ordumun geldiği güne kadar... benim geldiğim güne kadar... onu yok edene kadar. Open Subtitles كانت قرية مثل قريتكم.. صغيرة ومزدهرة ومليئة بالحياة حتى اليوم الذي أتى فيه جيشي
    ...ve zengin ve yalnız olmaya karar veriyor. Paha biçilemez. - Öyle mi? Open Subtitles وقررت ان تكن غنيه ووحيده انه لا يقدر بثمن
    Eğer bu kadar iyi isen, neden kendine çalışmıyor ve zengin olmuyorsun? Open Subtitles إذا كنت جيداً على هذا النحو لم لا تراهن على مباراتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد