Sorun değil. Biraz şarap içip verandamda sakinleşeceğim. | Open Subtitles | لامشكلة، سأذهب لأروح عن نفسي على شرفتي مع زجاجات النبيذ |
Bornozumu giyer, verandamda oturur kendime şöyle güzel bir kahve yapardım. | Open Subtitles | مرتدياً قميصي جالساً في شرفتي محضّراً لنفسي كوب قهوة لذيذ |
Demem o ki Şerif Buldok, verandamda dikilip türlü türlü suçlamalarda bulununca bu umutlar tehlikeye giriyor. | Open Subtitles | ودعنا نقول.. أنّ ذلك مهدد بالفشل عندما يصبح كلب الشريف واقف على شرفتي |
Üç gün önce, verandamda bir kutu buldum. | Open Subtitles | قبل 3 أيام، وجدت صندوق في شرفتي. |
Sadece verandamda oturmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أجلس على شرفتي |
verandamda saklanan sensin. Dur. | Open Subtitles | أنتِ من يختبئ خلف شرفتي. |
- verandamda dikilen bok herifin tekisin! | Open Subtitles | -أيها الحثالة، وتقف على شرفتي ! |